14.01.13, 22:32
"Jeśli" jest sprzeczne "by", ale czy nie pochodzą od "jest" i "być"?

Da ci radość, jeśli podasz jej płaszcz.
Da ci radość, jest: podasz jej płaszcz.

Podasz jej płaszcz by dała ci radość.
Podasz jej płaszcz być dała ci radość.


Tak użyte "być" jest czasem przyszłym dla "jest" i nawet w prawdziwym języku polskim "jest" jest stanowczo w teraźniejszości, a "być" bywa często w przyszłości: "chcę być", "muszę być".

Obserwuj wątek
    • stefan4 Re: Jeśliby 14.01.13, 23:12
      kotulina:
      > "Jeśli" jest sprzeczne "by", ale czy nie pochodzą od "jest" i "być"?

      Może od ,,jest li?''

      Nie rozumiem tego o sprzeczności. Co ma z czym być sprzeczne?

      - Stefan
      Zwalczaj biurokrację!
      • kotulina Re: Jeśliby 15.01.13, 00:10
        stefan4 napisał:

        > kotulina:
        > > "Jeśli" jest sprzeczne "by", ale czy nie pochodzą od "jest" i "być"?
        >
        > Może od ,,jest li?''
        >
        > Nie rozumiem tego o sprzeczności. Co ma z czym być sprzeczne?

        Jeśli stawia warunek, by stawia cel.

        A to z "jest-li" podejrzane jest. Ale-bo, a-le, le-cz to też mogłyby być składańce?
        • randybvain Re: Jeśliby 15.01.13, 02:07
          Mylisz spójnik by z czasownikiem by:
          Jeśliby Marek napisał opowiadanie, to by je wydał = Jeśli Marek napisałby opowiadanie, to wydałby je.
          Marek napisał opowiadanie by zarobić trochę pieniędzy.


          Jeśli pochodzi rzeczywiście od jest li i wygląda na tłumaczenie z łaciny. Tam jest sit, które wprowadza hipotetyczną sytuację i znaczy coś jak "załóżmy, że jest taka sytuacja, że".

          Zaś by to dawna trzecia osoba czasu przeszłego dokonanego od być, do której dodano końcówki osobowe i tak powstały by-m, by-ś, by-śmy, by-ście. Czasownik jest ma to do siebie, że z natury jest niedokonany i opisuje stan, podczas gdy na przykład czasownik siada opisuje proces, który może być niedokonany (siada - siadał) lub dokonany (siadł). By w stosunku do jest dawniej wyrażało ten sam koncept co siadł w stosunku do siada.

          Zatem jeśli + by znaczyło coś takiego: załóżmy, że zdarzyła się taka sytuacja, że...
          • reptar Re: Jeśliby 16.01.13, 15:40
            randybvain napisał:

            > Jeśliby Marek napisał opowiadanie, to by je wydał

            To by   napisałeś oddzielnie przez przeoczenie czy uważasz, że tak ma być?
            • randybvain Re: Jeśliby 16.01.13, 23:23
              Przez nieznajomość aktualnych zasad wink
              • reptar Toby 17.01.13, 13:39
                Żebyś nie myślał, że tak się czepiłem dla samego czepiania. Spytałem, bo trafiłem kiedyś na takie coś: poradnia.pwn.pl/lista.php?id=5945 , a tamże na fragment: Wyraz 'to' (...) W podanym cytacie jest – moim zdaniem – partykułą. Owszem, dalej jest fragment, że można też 'gdyby..., to' uznać za spójnik złożony (i cała odpowiedź jest taka, że na dwoje babka wróży), ale ten pierwszy trop, że partykuła, nie daje mi spokoju, bo ja w tym 'to' żadnej partykuły nie widzę. Myślałem, że może czegoś się więcej dowiem, skoro tak napisał ktoś, kogo można podpytać, a do kogo mam zaufanie, że wie, co pisze wink
                • randybvain Łącznie 17.01.13, 23:39
                  Kolejna sztuczna reguła leśnych dziadków.
                  obcyjezykpolski.strefa.pl/?md=archive&id=38
                  so.pwn.pl/zasady.php?id=629507
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka