Dodaj do ulubionych

lacets - au secours!!

29.11.02, 13:11
Qu'est-ce qu'on fait avec les lacets? On les ligote? (wiązać sznurówki)
Merci d'avance

Ah, et les chaussures, elles sont "a talons" ou "aux talons"? (buty na
obcasach)

a
Obserwuj wątek
    • felinecaline Re: lacets - au secours!! 29.11.02, 13:29
      Rien de plus simple: les lacets - on les lace smile)). Les chaussures à talon
      haut, plat, talon Luis XV, à semelle compensée.

      • agnieszkaefka Re: lacets - au secours!! 29.11.02, 15:55
        On dit donc : Lacer les chaussures?? Wybacznie te banały, ale właśnie takie
        drobiazgi me posent bcp de problemes :o)
        • _narval_ Re: lacets - au secours!! 29.11.02, 17:32
          Agniecha, jesli powiesz /

          Fais tes lacets! ou je fais mes lacets

          fakt, gramatycznie mowiac nie jest poprawna, ale najczesciej uzywana przez
          dzieciakow ... i nie tylko smile) Fr. i tak zrozumie o co chodzismile)
    • kiryllov Re: lacets - au secours!! 29.11.02, 18:04
      ligoterwink))
      chyba czas, by to wlasnie slowo zaczac uzywac. Agnieszka, pisz ligoter, to
      najladniejsze wyrazenie jakie mozna w tej dziedzinie znalezc.

      postuluje do wszystkich tu obecnych, ligotons les lacets de nos
      chaussureswink
      (hm, nie mam sznurowek, ale oto zacna motywacja, by zakupic sobie
      Martensywink
      • malwinamalwina Re: lacets - au secours!! 03.12.02, 09:08
        nouer les lacets
        • sullivan1 Re: lacets - au secours!! 04.12.02, 12:39
          faire les lacets
          tylko i wylacznie. taki idiom, wszystko inne nie marszuje

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka