Dodaj do ulubionych

"Baśnie" H. Ch. Andersena

19.04.05, 11:36
Do otwarcia tego wątku skłoniłą mnie wizyta w księgarni i szok na widok
regału szczelnie wypełnionego "Andersenem" ;-)
Jako, że kilkanaście dni temu minęła dwusetna rocznica urodzin pisarza, w
księgarniach możemy zaobserwować zalew zarówno wznowień, jak i zupełnie
nowych wydań "Baśni". Różnią się ceną, szatą graficzną, objętością, jakością
przekładu- wybór jest naprawdę ogromny.
Zapraszam wszystkich posiadaczy różnych wydań do uporządkowania tego nadmiaru
dóbr: piszcie jakie wydanie i przekład znacie i co o nim dobrego, a co złego
można powiedzieć.
Pozdrawiam
Obserwuj wątek
    • i2h2 "Baśnie" t. I-III, wyd. PIW 19.04.05, 12:11
      Wydanie wzorowane na przedwojennym sześciotomowym wydaniu Mortkowicza z 1931r.,
      przekład Stefanii Beylin i Jarosława Iwaszkiewicza, ilustracje: tomu I Janusz
      Stanny, tomu II Andrzej Strumiłło, a tomu III Jerzy Jaworowski. Zawiera 155
      baśni- jest to jak dotąd największy chyba wydany w Polsce zbiór.
      Przekład bardzo piękny, jednak ilustracje bardziej dla dorosłych, niż dla
      dzieci. Zresztą w moim odczuciu jest to zbiór "dorosły", z którego czytamy
      dzieciom tylko wybrane utwory- takie "Dzieła zebrane".
      Obecnie nie ma wznowienia, jednak piszę o tym wydaniu jako najbardziej
      kompletnym. Warto sięgnąć po nie w bibliotece albo "zapolować" na Allegro i w
      antykwariatach (zwłaszcza na egzemplarze w twardej oprawie).
      • gopio1 Re: "Baśnie" t. I-III, wyd. PIW 19.04.05, 13:01
        Ja tez mam te basnie. Absolutnie nie dla dzieci, no moze 1%. Tlumaczenie na
        pewno super, ale bajki bardzo, bardzo smutne. Sama placze jak czytam. Nie
        odwaze sie na czytanie ich dzieciom. Dla nich na pewno poszukam innego wydania.
        • klaryma Re: "Baśnie" t. I-III, wyd. PIW 08.06.05, 11:15
          Pamietam to wydanie z dzieciństwa, koleżanka takie miała i strasznie jej
          zazdrościłam. Ilustracje były przerazajace, niektóre baśnie niezrozumiałe, ale
          mimo wszystko, dobra rzecz.
          • abepe "Baśnie" Nasza Księgarnia 1985 22.06.05, 15:00
            Znalazłam właśnie na półce u rodziców swój stary tom "Baśni", ilustracje
            Krystyna Michałowska (ujdą, nie jest ich wiele-najwyżej jedna ilustracja na
            bajkę), bajek jest dwadzieścia dwie), przełożyli Stefania Beylin i Stanisław
            Sawicki, jedna baśń ("Dziewczynka z zapałkami") w tłumaczeniu Iwaszkiewicza.
            Napisano, że to "teksty oparte na wydaniu zbiorowym pod redakcją J.
            Iwaszkieicza:Andersen. Baśnie. Warszawa 1956, Państwowy Instytut Wydawniczy.
            Tomy I-II-III"
            Ciekawe, co to znaczy, że teksty są oparte? Ciekawe, kto je "opierał"? Nie
            pamiętam szczegółów z dzieciństwa a teraz nie miałam czasu czytać, więc się nie
            wypowiadam na temat tekstu. Ale jakoś odrzuca mnie to "oparcie".

            I mam pytanie. Rozumiem, że to grudniowe wydanie "Baśni" będzie też wydane
            przez Media Rodzina? Czy wiadomo czym będzie się różnić od obecnego? Czy będą
            tam tez te same baśnie czy tylko inne. Zastanawiam się, czy kupowac teraz czy
            czekać do grudnia?
            • abepe Re: "Baśnie" Nasza Księgarnia 1985 22.06.05, 15:02
              Aha, wybór i wstęp Anny Milskiej. To pewnie ona "opierała":)
    • szczura Re: "Baśnie" , Książka i Wiedza, 1990 20.04.05, 15:36
      wydawnictwo opiera się na redakcji z 1956 roku (PIW, T. I -III).
      Tłumaczyli S. Beylin i St. Sawicki, tylko jedną bajkę J. Iwaszkiewicz. Całość
      opatrzona delikatnymi,'polceranowymi' ilustracjami Jana Marcina Szncera.
      Ponad 200 stron i kanon 25 najpopularniejszych bajek. Do czytania dzieciom. Te
      wersje Andersena znam z dzieciństa i te czytam moim Smykom.
    • agnieszka_azj Re: "Baśnie" wyd. Nasza księgarnia, il. Szancer 20.04.05, 18:30
      Niestety Zosia zabrala do szkoły i jeszcze do nas nie wróciły.

      Przeklad (chyba !) Stefanii Beylin (dlaczego na stronie wydawnictwa nie ma
      informacji o tłumaczu ???) i ilustracje Szancera - na tej wersji wychowało się
      moje pokolenie. Są wszystkie najbardziej znane i najodpowiedniejsze dla
      dzieci: "Świniopas", "Bzowa babuleńka", "Księżniczka na ziarnku
      grochu", "Królowa śniegu" itp.
      www.nk.com.pl/sklep_int/index.php?str=szczegoly&id=2
    • agnieszka_azj Re: "Baśnie" il. Szancer wyd. G&P 20.04.05, 18:37
      Niestety znów brak informacji o tłumaczu, a książki z Kanonu sprzedawane są w
      pudelkach, więć nie sposób zajrzeć :-(((

      Tym razem dwa tomy
      www.merlin.com.pl/frontend/towar/403217
      www.merlin.com.pl/frontend/towar/403218
      oraz wydanie jednotomowe:
      www.merlin.com.pl/frontend/towar/342958
      • agnieszka_azj Re: "Baśnie" il. Szancer wyd. G&P 22.04.05, 19:35
        Sprawdzilam dziś - przekład Stefanii Beylin (jedna baśń - Iwaszkiewicza).

        To samo wydawnictwo (eksploatując na wszystkie sposoby ilustracje Szancera)
        wydało zestaw 10 baśni w pojedynczych tomikach (całość w etui). Nazywa się
        to "Baśnie wszechczasów", ale może jest to tytuł serii (???)
        W każdym razie przeklad S. Beylin i il/ Szancera.
        www.merlin.com.pl/frontend/towar/403592
    • agnieszka_azj Re: "Baśnie nad baśniami", wyd. :Zielona sowa" 20.04.05, 18:47
      Niestety książki "Zielonej sowy" z powodu niskiej ceny i
      bezpiecznych "klasycznych" tyltułów bardzo chętnie sa kupowane przez szkoły na
      rozmaite nagrody. Te Ania niestety dostała na zakończenie 1 klasy.

      Przeklad Cecylii Niewiadomskiej jest dość "chropowaty" i daleki od poezji,
      natomiast ilustracje sytuują tę książkę w kategorii horrorów wydawniczych. Gust
      wydawcy, który uporczywie dobiera takie ohydne ilustracje do księżek dla
      dzieci, pozostaje dla mnie tajemnicą. "Zielona sowa" wydaje przede wszystkim
      dziela autorów dawno niezyjących, którzy niestety nie mogą zaprotestować :-(((
    • agnieszka_azj "Mała syrenka", "Dzikie łabędzie", wyd.Prószyński 20.04.05, 18:58
      Pojedyncze wydania tych dwóch baśni (1999 r.) - klasyczny przeklad Stefanii
      Beylin i przepiękne, poetyckie ilustracje Krystyny Lipki-Sztarbałło. Wspaniałe
      książki !!!

      Przy okazji przypomniała mi się historia z wyprawy z klasą Ani (drugą) do
      warszawskiego teatru "Lalka" na prześliczne przedstawienie "Małej syrenki". W
      tym czasie film Disney'a (który z basnią Andersena obszedł się nader swobodnie)
      właśnie pojawił się na kasetach i wszystkie dzieciaki go znały - w
      przeciwieństwie do wersji orginalnej. W przerwie jedna z dziewczynek zapytała
      zdegustowana - "TO ja nie rozumiem, która z nich jest Arielką ???"
    • mamalina tłumaczenie z oryginału 20.04.05, 19:15
      www.mediarodzina.com.pl/nowa/tresc.php?id=131
      (śmieszne błędy na stronie wydawcy, ale zapowiada się ciekawie)
      • i2h2 "Baśnie" wyd. Media Rodzina 21.04.05, 11:34
        Miałam już tę książkę w ręku: przekład p. B. Sochańskiej spodobał mi się, ale
        naprawdę urzekły mnie ilustracje Flemminga B. Jeppesena, szczególnie, że nie są
        monotonne, a doskonale oddają atmosferę danej baśni. No i są takie secesyjne w
        klimacie, więc jestem baardzo stronnicza w zachwytach ;-)
        W grudniu ma się ukazać jeszcze wydanie trzytomowe- 167 baśni i opowieści,
        ilustrowanych wycinankami samego Andersena. Dużo się po nim spodziewam, mając
        na uwadze piękne, dwutomowe wydanie "Opowieści z Narnii" i mam nadzieję, że się
        nie zawiodę.
        Pozdrawiam
        • mamalina Re: "Baśnie" wyd. Media Rodzina 21.04.05, 14:57
          Rozmowa z p. Sochańską dziś w "Gazecie o Książkach" - tamże świetna "basieńka"
          "To pewna wiadomość" o plotkach z kurnika do kurnika.
        • agnieszka_azj Re: "Baśnie" wyd. Media Rodzina 22.04.05, 19:30
          Widziałam ją dziś i też mi się bardzo podoba :-)))
          • mamalina Re: "Baśnie" wyd. Media Rodzina 24.04.05, 13:03
            Zakupiłam we czwartek i baaardzo mi się podobają, tzn. tekstowo baaardzo, a
            ilustracyjnie - powiedzmy sobie - nieodrażające ;-) tylko strasznie tradycyjne.
            Ale jestem zboczona z racji zawodu i w dodatku świeżo powrócona z targów książki
            w Bolonii, gdzie się napatrzyłam na różne czadowe interpretacje-ilustracje w
            wykonaniu Anthony'ego Browne, Kvety Pacovskiej i innych... Andersen w tym roku
            odmieniany jest przez wszystkie przypadki, wszędzie.

            Nie przeczytałam jeszcze wszystkich, ale z tych, co już mam za sobą, strasznie
            mi się podoba rzecz o balu elfów, trolli i różnych straszydeł. Naprawdę bardzo
            jest zabawna.
        • i2h2 Re: "Baśnie" wyd. Media Rodzina 07.06.05, 15:41
          www.mediarodzina.com.pl/nowa/ksiazka.php?id=244
          Tylko konia z rzędem temu, kto mi znajdzie gdzieś informację, czy to kasety,
          czy CD!!!
          Pozdrawiam
          • lunatica Przecież jasno stoi 4 płyty CD :-) 13.09.05, 18:59
            ...od siebie dodam, że polecam... nie tylko z sentymentu do pani Sochańskiej,
            Stuhra, ale głównie Andersena (w końu urodziny obchodzimy tego samego dnia :-))
    • anetadr "Baśnie" Wydaw. Poznańskie 24.04.05, 13:15
      Oprócz wymienionego przez Agnieszkę wydania Naszej Księgarni z ilustracjami
      Szancera mamy także "Baśnie" wydane w 1987 roku na podstawie wydania PIW-
      owskiego z 1971. Tłumaczenie: Stefania Beylin i Jarosław Iwaszkiewicz. Jest to
      dość pokaźny tom - 424 strony (50 baśni). Ilustarcji żadnych nie ma, wtedy
      byliśmy szczęśliwi, że udało nam się kupić i nikt się takimi "drobiazgami", jak
      brak ilustracji, nie przejmował.

      Aneta
    • agnieszka_azj Re: "Świat baśni H.Ch. Andersena", wyd. Podsiedlik 26.04.05, 19:03
      Roku wydanie nie znalazłam, ale sądząc po nazwie wydawnictwa, które już do
      jakiegoś czasu nazywa się inaczej (Publicat ???), jest to rzecz sprzed kilku
      lat.
      Kolejne wydanie eksploatujące klasyczny przekład duetu: Beylin - Iwaszkiewicz i
      klasyczny zestaw baśni z Calineczką, Królową Śniegu i Dziewczynką z zapalkami.
      Ilustracje pana Kukińskiego niestety budzą moją odrazę :-(((
    • cogitos1 Re: "Baśnie" H. Ch. Andersena 13.09.05, 18:55
      Jako, że kilkanaście dni temu minęła dwusetna rocznica urodzin pisarza,ja
      przygotowuje wystawe basni mettoda Origami z koła zachecam bardzo ciekawe
      bardzo ...Kołka tez mam dla zainteresowanych i pomysłow duzoooo.Pozdrawiam
      Cogito.
      Ps.Koła to moje autorstwo ,pomysły rowniez.Warsztaty rowniez zrobie dla
      kolezanek.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka