solveiga1
24.05.08, 18:55
Od niedawna interesuja sie winem i wlasnie odkrylam to forum :)
Zaczelam przeglodac troche watki, ale nie mam czasu na przeczytanie
wszystkiego, bo duzo tego... wybaczcie wiec jezeli powtorze jakies
pytanie...
Ale do rzeczy... zanam francuski ale nie wiem jak przetlumaczyc
slowo "assemblage" (mieszanie wina z kilku szczepow). Spotkalam sie
z uzyciem slowa "kupaz" ale to raczej nie o to chodzi... kupazowanie
to dolewanie do wina wody, zeby obnizyc w nim zawartosc alkoholu,
wiec zupelnie nie o tym tu mowimy. Zostajemy przy "mieszanie
szczepow" czy tworzymy slowo "asemblaz"? Co wy na to? Pozdrowienia
dla wszystkich :)