mala_truskawka
26.01.07, 18:30
Drogie dziewczyny,
mam problem z nazwą stanowiska, ktore nie jest adekwatne do moich zadan. Szef zgodzil sie na zmiane nazwy, ale nie omowilismy zadnej propozycji.
Jaki powinien byc polski odpowiednik dla "Office Assistant"?
Dodam tylko, ze sama wykonuję obowiązki recepcjonistki (centralka+poczta+kawa dla gosci), asystentki (tłumaczenia z dwoch jęz. obcych, koordynacja biura szefa), działu zakupow i zajmuję się kontaktami z dostawcami uslug (przyjmuję oferty, negocjuję umowy, ceny, weryfikuję koszty itp.).
Jak nazwac takie stanowisko?
Podpowiedzcie ;)