mail

10.03.04, 12:37
Czy stosowana przez „Gazetę” (nr 59 z 10 marca) forma mail jest poprawna? WSO
uwzględnia tylk e-mail i spolszczoną mejl.
    • vatseq Re: mail 11.03.04, 12:35
      Też mam tu wątpliwości, bowiem samo słowo 'mail' znaczy 'poczta' i nijak się ma
      do mediów elektronicznych.

      Przy okazji proponuję inną drogę spolszczania tego słowa: e-mail -> email ->
      emalia :-) (po francusku email = emalia)

      vatseq
      • civic_vtec Re: mail 11.03.04, 14:43
        vatseq napisał:

        > Przy okazji proponuję inną drogę spolszczania tego słowa:
        > e-mail -> email -> emalia :-) (po francusku email = emalia)
        >
        > vatseq

        Jeszcze jedna propozycja: e-mail -> email -> emil
        W ten sposób zachowamy rodzaj męski przy życiu ;-)
    • edgar92 Re: mail 11.03.04, 12:45
      "WSO" uwzględnia tylko Nevadę, a "GW" i Nevadę, i Newadę. To są tzw.
      awangardowe tryndy ortograficzne.
    • teresa.kruszona Re: mail 14.03.04, 22:56
      Poprawny zapis to e-mail, e-maila (lub e-mailu), e-mailowy, e-mailować. Zapis
      mejl, mejlować ma kwalifikator „potoczny” i odesłanie do formy preferowanej - e-
      mail, e-mailować.
      Nevada - stan w USA - poprawnie zapisujemy przez „v”.
    • pawro2001 Re: mail 15.03.04, 09:11
      Właśnie dlatego, że mail po angielsku znaczy poczta, nie ma powodu by nie
      używać tego określenia tylko i wyłącznie do poczty elektronicznej.
      Słówko "poczta" ma tak oczywiste znaczenie i jest tak często uzywane, że
      naprawdę nikomu nie grozi odczytanie słowa "mail" jako zwykłej poczty. Tym
      bardziej, że mamy juz czasownik mejlować, którego znaczenie jest dla odbiorcy
      równie oczywiste jak czasownika esemesować.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja