Dodaj do ulubionych

czasownik fragen

IP: *.tvsat364.lodz.pl 20.05.05, 17:59
wszysacy chyba wiedza ze fragen/fragte/hat gefragt
fragen + nach - pytać o

ale czasami Niemcy mowia: fragen/frug/hat gefragen i takze fragen um. Co o
tym myslicie?
Obserwuj wątek
    • Gość: ich jmdn. um Rat fragen IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 20.05.05, 18:09
      sich fragen = (sich) überlegen
    • abel0ne Re: czasownik fragen 20.05.05, 18:12
      Polacy mówią wykąpię się, ale ja mówię okąpę się a mój mąż mówi wykąpę się. Co
      o tym Dawidku myślisz?
      Podejrzewam, że nic, bo regionalizm, to regionalizm i tyle, w teście z
      polskiego użyłabym "wykąpię" się, ale w domu j.w.
      • tiggerific ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:19
        a Pani gdzie się podziewa od dłuższego czasu?
        • abel0ne Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:28
          ostatnio niosę "kaganiec oświaty... ";-)
          a wczoraj zrecenzowałam na prywatny uzytek pewną książeczkę, która jakoby ma
          służyć jako pomoc do nauki jezyka niemieckiego. Kwiatki typu: jest wietrznie -
          ist luftig (to o pogodzie), sielbern, die Wase, zechn, sechszehn, weiss, Fuss,
          die Krabe. Tytuł znaczęcy: Niemiecki inaczej. Faktycznie inaczej.
          • tiggerific Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:39
            aaa, czyli pracowicie :)
            zawsze mnie zastanawia, jak w praktyce takie dzieła powstają i stwierdzam, że
            chyba piórem i krwią skrobane na kolanie, bo jakby komputera do tego użyć, to
            przynajmniej literówek by nie było. :)
            • abel0ne Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:47
              a tu jeszcze pani zdjęcie synka w dedykacji umieściła i napisała, że te
              materiały wykorzystywała w klasie autorskiej. Taki wstyd synkowi i uczniom
              zrobić. Żenada.
              • tiggerific Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:51
                dedykacja do materiałów dydaktycznych, no osobliwe!
                A to już jest recenzja gotowego dzieła czy przygotowywanego? Może się pani
                jeszcze z blamażu wyciągnie przed drukiem?
                • abel0ne Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 19:39
                  no to była moja, jak podkreślam, recenzja na prywatny użytek, dzieła
                  opublikowanego. Pani się nie wyciągnie, ale nie to mnie martwi, bardziej martwi
                  mnie zachowanie koleżanki po fachu, która te materiały wykorzystuje (ksiąka
                  jest jej) a mojego zdania nt., co sądzę o jakości "pomocy" nie bardzo miała
                  ochotę słuchać.
                  • tiggerific Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 20:06
                    ja mogę nie polecić :) langenscheidta j. niem. słownictwo podstawowe, co oni
                    tam wyprawiają z liczbą mnogą, to przechodzi ludzkie pojęcie. Gdzie nie ma,
                    tworzą, a gdzie jest, to ze świeczką szukać. Do tego mylą znaczenia, błędy są
                    bardziej perfidne, bo niewidoczne dla kogoś faktycznie początkującego.
                    ble, niesmak pozostaje!
              • Gość: Jecki mowisz o pani Sowinskiej, abel ? IP: *.arcor-ip.net 20.05.05, 19:11
                j.
                • abel0ne Re: mowisz o pani Sowinskiej, abel ? 20.05.05, 19:35
                  bingo, nie mów, to Twoja żona?
                  • Gość: Jecki ...na szczescie nie; moja w branzy medycznej :-) IP: *.arcor-ip.net 20.05.05, 19:47
                    j.
                    • abel0ne Re: ...na szczescie nie; moja w branzy medycznej 20.05.05, 19:48
                      na los Jecki! przyznaj się skąd wiedziałeś, bo chyba nie wygooglałeś?
                      • Gość: Jecki Jecki weiß so einiges, was sich in der Branche tut IP: *.arcor-ip.net 20.05.05, 20:28
                        :-))
                        j.
    • tiggerific Re: czasownik fragen 20.05.05, 18:13
      fragen nach +Dat. ---> pytać, dowiadywać się o...
      fragen um +Akk. ---> zwrócić się do kogoś z prośbą... (um Erlaubnis fragen)

      frug ---> no to FRUGo! ;)
      • Gość: maincoon Re: czasownik fragen IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 21.05.05, 23:13
        Nie ma się co śmiać - czas. fragen był kiedyś czasownikiem mocnym, jeszcze w
        czasach Schillera, jeśli się nie mylę. No, ale to już odległa przeszłość.
        • Gość: ich Jak to, odległa przeszłość? IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 21.05.05, 23:20
          Niedawno piłem na jego urodzinach!
          • abel0ne Re: Jak to, odległa przeszłość? 22.05.05, 20:49
            200. czy 300.???
    • Gość: ich fragte/frug - gefragt IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 20.05.05, 18:28
      Das Präteritum ist regelmäßig oder unregelmäßig (landschaftlich begrenzt), aber
      das Partizip II ist regelmäßig.
    • Gość: daw Re: czasownik fragen IP: *.tvsat364.lodz.pl 22.05.05, 21:26
      Przy okazji sie zapytam,.moze znacie adresik stronki, gdzie byłtaki leksykon
      wyrazów i można bylo poczytac o ich pochodzeniu, pierwotnym znaczeniu etc.
      oczywiscie auf deutsch. mialem kiedys linka ale zgubilem:P
      • liloom wortschatz czy wörterbuch? 22.05.05, 23:24
        napewno jest tego pelno w neci - poszukaj przez googla
        ja znalazlam np.
        wortschatz.uni-leipzig.de/
        moze ci chodzi o dudena? albo babylon? ale babylon chyba trzeba sciagac...
      • Gość: ich Re: czasownik fragen IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 22.05.05, 23:30
        Pogooglaj et(h)ymologisches wörterbuch.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka