Gość: daw IP: *.tvsat364.lodz.pl 20.05.05, 17:59 wszysacy chyba wiedza ze fragen/fragte/hat gefragt fragen + nach - pytać o ale czasami Niemcy mowia: fragen/frug/hat gefragen i takze fragen um. Co o tym myslicie? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: ich jmdn. um Rat fragen IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 20.05.05, 18:09 sich fragen = (sich) überlegen Odpowiedz Link Zgłoś
abel0ne Re: czasownik fragen 20.05.05, 18:12 Polacy mówią wykąpię się, ale ja mówię okąpę się a mój mąż mówi wykąpę się. Co o tym Dawidku myślisz? Podejrzewam, że nic, bo regionalizm, to regionalizm i tyle, w teście z polskiego użyłabym "wykąpię" się, ale w domu j.w. Odpowiedz Link Zgłoś
tiggerific ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:19 a Pani gdzie się podziewa od dłuższego czasu? Odpowiedz Link Zgłoś
abel0ne Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:28 ostatnio niosę "kaganiec oświaty... ";-) a wczoraj zrecenzowałam na prywatny uzytek pewną książeczkę, która jakoby ma służyć jako pomoc do nauki jezyka niemieckiego. Kwiatki typu: jest wietrznie - ist luftig (to o pogodzie), sielbern, die Wase, zechn, sechszehn, weiss, Fuss, die Krabe. Tytuł znaczęcy: Niemiecki inaczej. Faktycznie inaczej. Odpowiedz Link Zgłoś
tiggerific Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:39 aaa, czyli pracowicie :) zawsze mnie zastanawia, jak w praktyce takie dzieła powstają i stwierdzam, że chyba piórem i krwią skrobane na kolanie, bo jakby komputera do tego użyć, to przynajmniej literówek by nie było. :) Odpowiedz Link Zgłoś
abel0ne Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:47 a tu jeszcze pani zdjęcie synka w dedykacji umieściła i napisała, że te materiały wykorzystywała w klasie autorskiej. Taki wstyd synkowi i uczniom zrobić. Żenada. Odpowiedz Link Zgłoś
tiggerific Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 18:51 dedykacja do materiałów dydaktycznych, no osobliwe! A to już jest recenzja gotowego dzieła czy przygotowywanego? Może się pani jeszcze z blamażu wyciągnie przed drukiem? Odpowiedz Link Zgłoś
abel0ne Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 19:39 no to była moja, jak podkreślam, recenzja na prywatny użytek, dzieła opublikowanego. Pani się nie wyciągnie, ale nie to mnie martwi, bardziej martwi mnie zachowanie koleżanki po fachu, która te materiały wykorzystuje (ksiąka jest jej) a mojego zdania nt., co sądzę o jakości "pomocy" nie bardzo miała ochotę słuchać. Odpowiedz Link Zgłoś
tiggerific Re: ooo, Pani Abel, 20.05.05, 20:06 ja mogę nie polecić :) langenscheidta j. niem. słownictwo podstawowe, co oni tam wyprawiają z liczbą mnogą, to przechodzi ludzkie pojęcie. Gdzie nie ma, tworzą, a gdzie jest, to ze świeczką szukać. Do tego mylą znaczenia, błędy są bardziej perfidne, bo niewidoczne dla kogoś faktycznie początkującego. ble, niesmak pozostaje! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Jecki mowisz o pani Sowinskiej, abel ? IP: *.arcor-ip.net 20.05.05, 19:11 j. Odpowiedz Link Zgłoś
abel0ne Re: mowisz o pani Sowinskiej, abel ? 20.05.05, 19:35 bingo, nie mów, to Twoja żona? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Jecki ...na szczescie nie; moja w branzy medycznej :-) IP: *.arcor-ip.net 20.05.05, 19:47 j. Odpowiedz Link Zgłoś
abel0ne Re: ...na szczescie nie; moja w branzy medycznej 20.05.05, 19:48 na los Jecki! przyznaj się skąd wiedziałeś, bo chyba nie wygooglałeś? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Jecki Jecki weiß so einiges, was sich in der Branche tut IP: *.arcor-ip.net 20.05.05, 20:28 :-)) j. Odpowiedz Link Zgłoś
tiggerific Re: czasownik fragen 20.05.05, 18:13 fragen nach +Dat. ---> pytać, dowiadywać się o... fragen um +Akk. ---> zwrócić się do kogoś z prośbą... (um Erlaubnis fragen) frug ---> no to FRUGo! ;) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: maincoon Re: czasownik fragen IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 21.05.05, 23:13 Nie ma się co śmiać - czas. fragen był kiedyś czasownikiem mocnym, jeszcze w czasach Schillera, jeśli się nie mylę. No, ale to już odległa przeszłość. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ich Jak to, odległa przeszłość? IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 21.05.05, 23:20 Niedawno piłem na jego urodzinach! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ich fragte/frug - gefragt IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 20.05.05, 18:28 Das Präteritum ist regelmäßig oder unregelmäßig (landschaftlich begrenzt), aber das Partizip II ist regelmäßig. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: daw Re: czasownik fragen IP: *.tvsat364.lodz.pl 22.05.05, 21:26 Przy okazji sie zapytam,.moze znacie adresik stronki, gdzie byłtaki leksykon wyrazów i można bylo poczytac o ich pochodzeniu, pierwotnym znaczeniu etc. oczywiscie auf deutsch. mialem kiedys linka ale zgubilem:P Odpowiedz Link Zgłoś
liloom wortschatz czy wörterbuch? 22.05.05, 23:24 napewno jest tego pelno w neci - poszukaj przez googla ja znalazlam np. wortschatz.uni-leipzig.de/ moze ci chodzi o dudena? albo babylon? ale babylon chyba trzeba sciagac... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ich Re: czasownik fragen IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 22.05.05, 23:30 Pogooglaj et(h)ymologisches wörterbuch. Odpowiedz Link Zgłoś