Gość: Schnute IP: *.hsi.kabelbw.de 23.07.05, 23:38 ?? :-) Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: zut Re: Jak jest rzep po niemiecku? IP: *.uglielje.de / 80.146.191.* 25.07.05, 10:42 hm. hm Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ich Uwe, Schnute, Kasimir... IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 23.07.05, 23:46 und Klettverschluss. To miałaś na myśli? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Schnute Re: Uwe, Schnute, Kasimir... IP: *.hsi.kabelbw.de 24.07.05, 07:47 fast, aber nicht ganz;-) No co, znalazlam wczoraj rzepa i przypomnialo mi sie wlasne dziecinstwo, kiedys to czlowiek byl kreatywny i takie male rzeczy cieszyly, oj tak... Die Klette ist richtig! Dzieki! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Eddie Re: Uwe, Schnute, Kasimir... IP: *.med.cm.kabsi.at 24.07.05, 16:57 Jeśli mamy na mysli łopian, to "Klette". a jeśli liberherbarum.com/pn0311.HTM Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: mądrala Re: Jak jest rzep po niemiecku? IP: *.arcor-ip.net 24.07.05, 13:32 przyczepić się jak rzep do psiego ogona = jemandem nicht von der Pelle rücken według słownika: Pons, Kompaktwörterbuch POLNISCH, 2005 Odpowiedz Link Zgłoś