IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.03.06, 16:44
Es lohnt sich, Einflussen nicht ausgesetzt zu sein.
opłaca sie, nie ulegać wpływom. Czy to jest poprawne zdanie? prosze o
korekte. POZDRAWIAM
Obserwuj wątek
    • Gość: jecki zdanie polskie jest jak najbardziej poprawne IP: *.pools.arcor-ip.net 12.03.06, 17:00
      j.
      • Gość: to ja Re: zdanie polskie jest jak najbardziej poprawne IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.03.06, 19:05
        a po niemiecku?! :)
        • Gość: jecki es lohnt sich, sich nicht beeinflussen zu lassen IP: *.pools.arcor-ip.net 12.03.06, 19:08
          j.
          • Gość: to ja Re: es lohnt sich, sich nicht beeinflussen zu las IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.03.06, 19:15
            dziękuje bardzo:)
      • Gość: Pippi Re: Und Jetzki sagte: "zdanie polskie jest IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.03.06, 19:15
        jak najbardziej poprawne", mit einer gewissen albernen Genugtuung.

        MfG.
        Ihre Pippi.
        • Gość: jecki nic nie wnosisz i jaj tez nie znosisz... :-((( IP: *.pools.arcor-ip.net 12.03.06, 19:20
          j.
          • Gość: Pippi Re: so bloed wie du, bin ich schon lange:)) IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.03.06, 19:43
            Gość portalu: jecki napisał(a):
            nic nie wnosisz i jaj tez nie znosisz... :-((
            MfG.
            Ihre Pippi.
            • Gość: jecki dat war mir auch schon lange klar... IP: *.pools.arcor-ip.net 12.03.06, 19:47
              j.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka