Dodaj do ulubionych

superintendent

18.01.04, 20:32
How to translate the word into Polish? There are various solutions used in
Polish translations of books by Agatha Christie. Superintendent Battle is in
one book "inspektor", in another "nadinspektor", then "nadkomisarz". Which
one is correct?
Obserwuj wątek
    • emka_1 Re: superintendent 18.01.04, 21:36
      'nadinspektor'

      www.met.police.uk/about/ranks.htm
      • republican Re: superintendent 18.01.04, 21:50
        Po prostu kierownik, naczelnik etc
        Websters :
        " one who has executive oversight and charge"
        For example "School Superintendent" ""train s.."
        • republican Re: superintendent 18.01.04, 21:52
          republican napisał:

          > Po prostu kierownik, naczelnik etc
          > Websters :
          > " one who has executive oversight and charge"
          > For example "School Superintendent" ""train s.."

          Oczywiscie to "American English"
      • yanga Re: superintendent 19.01.04, 10:29
        Ale nadinspektor to u nas jedna z najwyższych rang, a "superintendent" jest
        gdzieś w środku hierarchii. Słownik Stanisławskiego proponuje "inspektor",
        pewuenowsko-oksfordzki - "komisarz". Natomiast zupełnie odpada "kierownik"
        czy "naczelnik", tu chodzi o oficera policji. Owszem, byłam już wcześniej na
        tej stronie brytyjskiej, ale tu chodzi o odpowiednik polski. Na stronie MSWiA
        nie ma linku do stopni.
        • emka_1 Re: superintendent 19.01.04, 14:54
          link jest, jak znajdę to podeślę. nadkomisarz to chief inspector, komisarz
          inspector. problem ze stopniami brytyjskim, w tym wojskowymi, jest od zawsze, bo
          podziały hierarchii nieco inne:(
        • emka_1 Re: superintendent 19.01.04, 14:57
          trzeba szukać na stronie policji, tu jest linka:)

          www.kgp.gov.pl/prawo/uop_r6.htm
          • yanga Re: superintendent 19.01.04, 15:25
            Dzięki!!! Faktycznie jest problem, bo w UK te rangi są inaczej rozłożone. Tam
            po prostu nie ma ich aż tylu. Jest constabl, sergeant i od razu inspector,
            chief inspector i superintendent. Chyba rzeczywiście z grubsza odpowiada to
            nadinspektorowi, bo te skoki obejmują jakby więcej szczebli.
            • Gość: patkag Re: superintendent IP: 81.15.189.* 19.01.04, 21:37
              nio to kontekst wszystko wyjasnil:) bo dla mnie superintedent (czyli tzw.
              super)is responsible for keeping a building or place in good condition:


              We asked the superintendent (ALSO US INFORMAL super) to fix the broken window
              in our apartment.
              :)) nio to tyle:)

              Patka
              • republican Re: superintendent 19.01.04, 23:18
                Gość portalu: patkag napisał(a):

                > nio to kontekst wszystko wyjasnil:) bo dla mnie superintedent (czyli tzw.
                > super)is responsible for keeping a building or place in good condition:
                >
                >
                > We asked the superintendent (ALSO US INFORMAL super) to fix the broken window
                > in our apartment.
                > :)) nio to tyle:)

                american slang again
                also apartment= flat in Queen's English
                >
                > Patka
              • yanga Re: superintendent 20.01.04, 19:30
                Gość portalu: patkag napisał(a):

                > nio to kontekst wszystko wyjasnil:) bo dla mnie superintedent (czyli tzw.
                > super)is responsible for keeping a building or place in good condition:
                >
                >
                > We asked the superintendent (ALSO US INFORMAL super) to fix the broken window
                > in our apartment.

                Jaż od początku nie kryłam, że chodzi o stopień w policji. Superintendent
                Battle is one of the detectives in Agatha Christie books, as well as Poirot and
                Miss Marple. Thanks anyway.
                > :)) nio to tyle:)
                >
                > Patka

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka