Co oznacza zwrot "dosage titration"???

IP: *.am.lodz.pl 25.10.04, 00:03
Dodam że jest on związany z dawkowaniem leków - szukam po prostu polskiego
odpowiednika. Pozdrawiam!
    • Gość: Lola Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"??? IP: *.tnt35.sfo8.da.uu.net 25.10.04, 00:39
      Mysle, ze moze tu chodzic o proces ustalenia pewnego stezenia/koncentracji
      aktywnego srodka w dawce lekarstwa (np.IU/ml jakiejs proteiny w srodkach
      dozylnych). But if I'm wrong, be gentle with me :-))
      • republican Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"??? 25.10.04, 02:11
        Gość portalu: Lola napisał(a):

        > Mysle, ze moze tu chodzic o proces ustalenia pewnego stezenia/koncentracji
        > aktywnego srodka w dawce lekarstwa (np.IU/ml jakiejs proteiny w srodkach
        > dozylnych). But if I'm wrong, be gentle with me :-))

        vide:
        members.aol.com/profchm/titrate.html
        • Gość: Lola Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"??? IP: *.tnt35.sfo8.da.uu.net 25.10.04, 05:27
          Republican,
          Dzieki za link. Ja to (titration) robie kilka razy w tygodniu, uwzgledniajac
          conductivity (nie wiem jak to po polsku) danej mikstury. Ale ze mam ewidentnie
          problemy z polskim jezykiem (i polskim nazewnictwem), nie bylam pewna jak to
          okreslic. Angielska definicja ktora podales pomoze pewnie rowniez Michalowi-
          innicjatorowi tego pytania.
          P.S.Czy Twoj nick jest okresleniem przynaleznosci amerykanskiego bloku
          glosowania? Hee,hee, sorry, skasujemy sie wiec nawzajem. Ale jeszcze raz dzieki.
          • republican Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"???T Lola 26.10.04, 03:03
            Hello Lola
            Thanks.
            I am a bit perfidious with my nick.
            Always voted for democrats.
            regards
            R (D)
          • republican Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"???TO LOLA 26.10.04, 03:07
            Gość portalu: Lola napisał(a):

            > Republican,
            > Dzieki za link. Ja to (titration) robie kilka razy w tygodniu, uwzgledniajac
            > conductivity(CONDUCTIVITY TO odwrotnosc RESISTANCE, po polsku PRZEWODNICTWO i
            OPOR (nie wiem jak to po polsku) danej mikstury. Ale ze mam ewidentnie
            > problemy z polskim jezykiem (i polskim nazewnictwem), nie bylam pewna jak to
            > okreslic. Angielska definicja ktora podales pomoze pewnie rowniez Michalowi-
            > innicjatorowi tego pytania.
            > P.S.Czy Twoj nick jest okresleniem przynaleznosci amerykanskiego bloku
            > glosowania? Hee,hee, sorry, skasujemy sie wiec nawzajem. Ale jeszcze raz
            dzieki(Vide my earlier reply)
            > .
          • Gość: Ania Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"??? IP: 66.189.0.* 26.10.04, 23:41
            czy jestes moze farmaceuta czy chemikiem

            Ania
    • Gość: michal Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"??? IP: *.am.lodz.pl 25.10.04, 18:37
      Hej! Dzięki za odzew, choć chyba nie do końca o to mi chodziło. Znaczenia tych
      słów są mi znane w pojedynkę ale nie mogę zrozumieć co oznacza zwrot. Podam
      może zdanie z tym:

      The rate of dosage titrations in this therapeutic interchange program was low,
      indicating a high probability of success.

      Jak coś wymyślicie, piszcie.
      3mka
      • i.p.freely Re: Co oznacza zwrot "dosage titration"??? 25.10.04, 22:44
        dosage tritration = dawkowanie poprzez przyspieszanie lub zwalnianie tempa
        infuzji (kroplowki)
Inne wątki na temat:
Pełna wersja