Dodaj do ulubionych

STRINGI PO ANG :)

IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.12.04, 15:43
wiem że string to struna. Czy nazwa majteczek po polsku STRINGI pochodzi od
ang? Czy oni tez tak mówią : She's wearing string(s) :)
czekam z niecierpliwością
Obserwuj wątek
    • ampolion Re: STRINGI PO ANG :) 12.12.04, 16:11
      W tym wypadku nie tyle struna co sznureczek. Tak.
      • Gość: stringlover Re: STRINGI PO ANG :) IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.12.04, 16:14
        dzięki za natychmiastowy odzew pewnie tez jestes facetem
        tylko she's wearing a string /
        czy she's wearing strings
    • szczoter Re: STRINGI PO ANG :) 12.12.04, 16:15
      czasem też mówi się g-string. Oprócz tego jest szereg nazw potocznych - chyba
      najciekawsza to pull-me thongs (abbr. pull-mes).
      Jeśli natomiast stringi mają mały trójkącik z tyłu, to może on być określany
      jako triangle back (w przeciwieństwie do string back). Ale to już przy
      szczegółowym opisywaniu garderoby.
    • Gość: simon Re: a nie thongs? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 12.12.04, 16:30
    • mahabharata Re: STRINGI PO ANG :) 12.12.04, 19:33
      Thongs (w Australii thongs to klapki), ewent. G-strings.
      Np. w Brazylii mawiają fio dental = nitka dentystyczna
      ;o)
      • Gość: P Re: STRINGI PO ANG :) IP: *.aster.pl / *.aster.pl 12.12.04, 20:45
        a co to floss?
    • justa_79 Re: STRINGI PO ANG :) 14.12.04, 09:41
      thongs or G-strings.
      • Gość: Ramelov Re: STRINGI PO ANG :) IP: *.leczna.dialup.inetia.pl 15.12.04, 00:51
        Niegdyś czytałem w sieci, że jest dyskretna różnica pomiędzy "thongs" a "G-
        string". "Thongs" mają jednak pewien trójkącik z tyłu, zaś "G-string" ma z tyłu
        jedynie sznureczek. Tego rozróżnienia trzymają się chyba jednak tylko
        koneserzy :-) A tak przy okazji to wydaje mi się, że liczba pojedyncza brzmi
        jednak "G-string", a "G-strings" to tylko liczba mnoga.
        • Gość: hopik Re: STRINGI PO ANG :) IP: *.internetdsl.tpnet.pl 15.12.04, 13:28
          w stanach zartobliwie tea bag, ew. ass floss (ale to juz wulgarnie:-)
    • Gość: go Re: STRINGI PO ANG :) IP: *.wroclaw.cvx.ppp.tpnet.pl 16.12.04, 16:22
      Mój mąż anglik używa tylko określenia thongs. G-string to tak oficjalnie bardzo.
    • ladyinred2 Re: STRINGI PO ANG :) 27.12.04, 14:39
      amerykanie mówią thongs na stringi i na japonki :)

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka