Dodaj do ulubionych

quite simple question

25.02.06, 19:59
I want to know how to say in english 634.120 zl

Is it six hundred and thirty four thousands and one hundred and twenty or
not? Sorry for stupid question but I have never speak about that amount of
money and now I need it to my work and I don't want to make a mistake.
And how to say 6 139 154 zl? In Polish it is more simple......:-)
Obserwuj wątek
    • tykoon Re: quite simple question 25.02.06, 21:23
      I'd say:
      six hundred thirty four thousand, one hundred and twenty
      without any s's in the "thousand
    • donatta Re: quite simple question 25.02.06, 23:14
      6 139 154 = six million one hundred and thirty nine thousand one hundred and
      fifty four
    • ampolion Re: quite simple question 26.02.06, 00:23
      Po angielsku, jeśli tak napisane, jest to coś innego: kropka oznacza to co po
      polsku oznacza przecinek. Jest to six hundred thirty four zloty and 120(?)
      groszys.
      • 27kasiek Re: quite simple question 26.02.06, 08:45
        Thank you very much indeed!!!!!

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka