Gość: BUBA IP: *.warszawa.cvx.ppp.tpnet.pl 06.03.03, 20:30 Hi there, How can I say: uniwersytet trzeciego wieku? Thanks in advance. buba Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
butter_fly Re: translation - HELP me:) 06.03.03, 20:43 Gość portalu: BUBA napisał(a): > Hi there, > > How can I say: uniwersytet trzeciego wieku? > Thanks in advance. > buba Lucky you - I am an expert here: The University of he Third Age or Third Age University U3A - in short welcome aboard?:)))))) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: t.o. Re: translation - HELP me:) IP: *.tor.aei.net 07.03.03, 03:48 RE: buttered fly - 'expert' my ass RE: your question, in Canada there is no such thing. No difference between day and night studies either (both streams pay/get the same) In my postgraduate program's study group I had 25yr-old 'kids' and 50yr++-old-timers (trzeciowiekowcow?) .. depending on the context..., I would venture: University / college courses for Seniors (at community colleges these tend to be heavily subsidized) good luck Odpowiedz Link Zgłoś
butter_fly Re: translation - HELP me:) 07.03.03, 06:09 Gość portalu: t.o. napisał(a): > RE: buttered fly - 'expert' my ass > > RE: your question, in Canada there is no such thing. No difference between day > and night studies either (both streams > pay/get the same) In my postgraduate program's study group I had 25yr- old 'kids > ' and 50yr++-old-timers > (trzeciowiekowcow?) .. > > depending on the context..., I would venture: > > University / college courses for Seniors (at community colleges these tend to b > e heavily subsidized) > > good luck t.o. - 1. I can come to terms with the word ASS but never MY Odpowiedz Link Zgłoś
butter_fly Re: translation - HELP me:) 07.03.03, 06:13 Gość portalu: t.o. napisał(a): > RE: buttered fly - 'expert' my ass > > RE: your question, in Canada there is no such thing. No difference between day > and night studies either (both streams > pay/get the same) In my postgraduate program's study group I had 25yr- old 'kids > ' and 50yr++-old-timers > (trzeciowiekowcow?) .. > > depending on the context..., I would venture: > > University / college courses for Seniors (at community colleges these tend to b > e heavily subsidized) > > good luck yeah, and where is Canada? why don't you check the facts in some civilised countries? www.u3a.org.uk/ www.tased.edu.au/tasonline/uni3age/ www.utexas.edu/cee/thirdage.shtml www.u3aonline.org.au/ Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: chickenShorts Re: translation - HELP me:) IP: *.abo.wanadoo.fr 07.03.03, 09:44 M(is)s butterfly... why was I always thinking of a virgin when reading your posts? Odpowiedz Link Zgłoś
butter_fly Re: translation - HELP me:) 07.03.03, 10:05 Gość portalu: chickenShorts napisał(a): > M(is)s butterfly... > why was I always thinking of a virgin when reading your posts? Too many religous thoughts??? No, it's my fault chickenShorts. When I wrote about my children I never stated clearly it hadn't been by means of adoption. And also talking about the 'sacred' one he always was already or still having a nap... Yes, it was me who misled you. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: chickenShorts Re: translation - HELP me:) IP: *.abo.wanadoo.fr 07.03.03, 10:15 > Too many religous thoughts??? > > No, it's my fault chickenShorts. When I wrote about my children I never stated > clearly it hadn't been by means of adoption. And also talking about > the 'sacred' one he always was already or still having a nap... Yes, it was me > who misled you.< Ah, but of course! Well, just another illusion... Time to grow up, eh? (It's always been woman's fault as the Bible testifies... ) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: t.o. Re: translation - HELP me:) IP: *.tor.aei.net 08.03.03, 02:02 OOps, Mea culpa, Canada is way up north of the UK and I honestly thought you were putting a fast one on the unsuspecting local. On the other hand, I bet most US speakers would not know this particular program, either. Odpowiedz Link Zgłoś
butter_fly Re: translation - HELP me:) 08.03.03, 04:52 Gość portalu: t.o. napisał(a): > On the other hand, I bet most US speakers would not know this particular progra > m, either. > > Yeah, there are at least two of you (look at salmotrutta's comments) - but who cares? - I don't - two perfect nobodys know nothing about something of some great importance... Their ignorance makes no difference to the existing facts. Just like calling me a buttered fly doesn't make me turn into that stuff Odpowiedz Link Zgłoś
zegar4 friendly bunch they are 08.03.03, 05:24 Well, the Canada that knows things (on this and other subjects, and it does) is way south of the UKEY. Shame on you, Torontonian. Assing left and right is unCanadian. Good for you, butterfly! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: t.o. Re: friendly bunch they are IP: *.tor.aei.net 10.03.03, 05:49 Yada, yada, Like I said, I was trying to help the initial inquirer avoid what seemed to me as a misleading tip. Hence my mistake and apology. Obviously, there are plenty of North American English terms and expressions that our friendly Brits would not know. As to the Canadian geography, White Horse, Yellowknife or even parts of Quebec (not to mention Ellesmere Island) ARE way up north of the UK. Check the map. Odpowiedz Link Zgłoś