Dodaj do ulubionych

iść NA film

20.02.07, 12:59
Witam,
jak powiedzieć po angielsku "Iść NA film"
to go for/ to a film???
Pozdrawiam
Ania
Obserwuj wątek
    • mudzyn7 Re: iść NA film 20.02.07, 13:01
      To go to the movies...?
      • mudzyn7 Re: iść NA film 20.02.07, 13:02
        To go to see a movie?
        • ampolion Re: iść NA film 21.02.07, 22:35
          I'm going to see a movie.
          • monika.c Re: iść NA film 23.02.07, 14:19
            a movie albo a film

            'Movie' jest tak strasznie amerykanskie... film brzmi o wiele lapiej!
            • enlightened Re: iść NA film 23.02.07, 15:44
              Co prawda jestem z USA, ale wole "movie", bo film to zazwyczaj to tutaj tasma.
              • ampolion Re: iść NA film 23.02.07, 16:07
                Film tutaj to też termin "naukowy", Film Studies, Cinema Studies.
                • monika.c Re: iść NA film 23.02.07, 16:20
                  A ja jestem z UK i zdecydowanie wole film - movie tutaj brzmi bardzo sztucznie
                  i dziwnie. I wlasciwie nie jest jakos szeroko uzywane. Zreszta Anglicy od
                  jakiego czasu bardzo dbaja o to, zeby sie nie 'zamerykanizowac'
                  • chris-joe Re: iść NA film 24.02.07, 00:20
                    Droga moniko. Nie o wyzszosc brytyjskiego nad ("strasznym") amerykanskim tu
                    chodzi (badz odwrotnie), ni o estetyczne predylekcje moniki, lecz o
                    przetlumaczenie prostego zdanka.

                    Poniewaz w oryginalnym pytaniu wersja angielskiego nie zostala sprecyzowana,
                    straszne "movie", jest rownie dobre co wyrafinowany brytyjski "film".
                    • blueboy Re: iść NA film 24.02.07, 09:51
                      chris-joe napisał:

                      > Poniewaz w oryginalnym pytaniu wersja angielskiego nie zostala sprecyzowana,
                      > straszne "movie", jest rownie dobre co wyrafinowany brytyjski "film".
                      >
                      wersja jest określona w samym pytaniu: jak powiedzieć po angielsku "Iść NA
                      film" to go for/ to a film??? ..Słowo "film" jest tutaj kluczem..
                      • chris-joe Re: iść NA film 24.02.07, 15:09
                        Slowo film, nie jest zadnym kluczem, bo jesli autorka postu ma klopot z tak
                        prostym zdaniem, pozwala mi to zalozyc, ze niuanse roznic miedzy ang.bryt. a
                        ang.am. nie sa takze jej mocna strona, a slowo "film" do jej zdania
                        przywedrowalo prosto z jez.polskiego.
                        Jasne? Jasne.
                        Dziekuje za uwage.
                        • monika.c Re: iść NA film 24.02.07, 17:45
                          wlasnie niejasne ;)

                          dlaczego nie mozna edukowac autorki postu w kwestii uzywania angielskich lub
                          amerykanskih zwrotow? Nawet, jesli angielski nie jest jeszcze jej mocna strona?
                          • chris-joe Re: iść NA film 24.02.07, 20:29
                            Mozna sie uprzec i ja edukowac w wielu dziedzinach. Jesli juz jednak sie tak
                            uprzemy, to moze lepiej ja poinformowac o mozliwosci film/movie, miast narzucac
                            jej wlasne gusta i opinie na temat roznych wersji angielskiego.

                            Do brytyjskiego nic nie mam, lecz dla mnie np. "naturalnym" jest angielski am.pln.
                            Jednak te opinie w danym kontekscie zachowalbym dla siebie, bo nie o nia w tym
                            wszystkim chodzi :)
                            • antypody5 Re: iść NA film 25.02.07, 08:00
                              CICHO!!!
                              Nie klucic sie!!!
                              American vesion sucks.
                              British version sucks.
                              Long live Australian version:
                              Go, see a flick. Or better still, stay at home and hit the sack with ya missus.
                              • chris-joe Re: iść NA film 25.02.07, 10:52
                                Mais j'absolument adore anglais-australien :) (Des fois:))
                                What'ya call a "movie", mate? Flick-shmick, that we say too, eh.
                              • mudzyn7 Re: iść NA film 27.02.07, 05:00
                                Here in Canada if you say : Go see a flick...that's perfectly normal.

                                I prefer hitting the sack with my missus above anything!

                                Cheers Matey!
                            • monika.c Re: iść NA film 25.02.07, 19:55
                              za narzucanie gutow przepraszam, ni bylo to moja intencja - wyrazilam swoja
                              opinie.
                              dla mnie naturalnym jest british english, amerykanskiej wersji nie lubie, co
                              widac ;)
    • ditlenek Re: iść NA film 01.03.07, 16:20
      I'm going to the movies. - tak mowi moj kolega z pracy - pozdro- IRL
      • j23c Re: iść NA film 04.03.07, 13:18
        Hi pals!
        I'am total moron by nuances of differents among Alt Usage English and AE ...
        and Australian English absolutely! I must say more: I have got some problems
        witch perfectly understanding yours statements :((( therefor I have got one
        little ask for antypody5 and mudzyn7: would you be so kind to translate or to
        explain for me the word "missus" :)
        • mudzyn7 Re: iść NA film 04.03.07, 19:49
          a probowales np. tu?

          www.bartleby.com/68/70/3970.html
          • j23c Re: iść NA film 05.03.07, 14:07
            Thank you Mudzyn7! now I'm although a bit enlightened :)))
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka