WULGZRYZMY W ANGIELSKIM

IP: *.lowicz.sdi.tpnet.pl 15.05.03, 13:17
JAK JEST PO ANGIELSKU "SPIERDALAJ"CZY TYLKO "FUCK OFF"
GDZIE SĄ STRONY Z ANGIELSKIMI WULGARYZMAMI
    • Gość: awalk Re: WULGZRYZMY W ANGIELSKIM IP: *.warszawa.sdi.tpnet.pl 15.05.03, 14:56
      www.viz.co.uk/profanisaurus/profanis.htm
    • Gość: Czesanyprzezwicher Re: WULGZRYZMY W ANGIELSKIM IP: *.ca.pw.edu.pl 16.05.03, 14:59
      Get the fuck out of here!!! - that means 'leave me alone'. Or something
      similiar:)
    • Gość: xx Re: WULGZRYZMY W ANGIELSKIM IP: *.internetdsl.tpnet.pl 18.05.03, 15:51
      ''sod off'' works as well
      • Gość: janet Re: WULGZRYZMY W ANGIELSKIM IP: 194.152.95.* 22.05.03, 11:58
        Gość portalu: xx napisał(a):

        > ''sod off'' works as well
        (as a more "polite" version of f.... off)

        Also:
        Piss off
        Bugger off
        Naff off
        • Gość: Lilli Re: WULGZRYZMY W ANGIELSKIM IP: *.auriga-butterfly.dialup.pol.co.uk 25.05.03, 20:28
          Jesli interesuja cie wulgaryzmy,polecam' Slownik slangu i potocznej
          angielszczyzny' Macieja Widawskiego.Ksiazka wydana przez wydawnictwo L&L w
          Gdansku
    • Gość: wacko jacko Re: WULGZRYZMY W ANGIELSKIM IP: *.nyc.rr.com 26.05.03, 08:23
      Gość portalu: LUK napisał(a):

      > JAK JEST PO ANGIELSKU "SPIERDALAJ"CZY TYLKO "FUCK OFF"
      > GDZIE SĄ STRONY Z ANGIELSKIMI WULGARYZMAMI

      Well, in NY 'fuck off' would stand for odpierdol sie
      'Get a fuck out' would stand for spierdalaj.
      • Gość: BB Re: WULGZRYZMY W ANGIELSKIM IP: 193.120.126.* 26.05.03, 16:23
        www.notam02.no/~hcholm/altlang/ht/English.html in english but also
        www.notam02.no/~hcholm/altlang/ht/Polish.html and many others.
        and explanation from that source:
        fuck off (verb, intransitive)
        ++ go away Usually used as a command in an uncomplementary sense: "Fuck off,
        asshole!"
        go and try it!!!
Inne wątki na temat:
Pełna wersja