Dodaj do ulubionych

How would you say it in English?

IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.10.03, 22:07
Could you tell me how to say "Nie wiedziałam, że mam u ciebie takie chody..."
in English?
Obserwuj wątek
    • Gość: sleepy Re: How would you say it in English? IP: *.3web.net 07.10.03, 22:42
      the polish idiom 'mam u ciebie takie chody' cannot be translated word-for-word
      into english, as u probably know. have u thought of 'i didn't know u favorite
      me so much'?
      • Gość: wannabekiwi Re: How would you say it in English? IP: *.sympatico.ca 07.10.03, 23:32
        favour, not favourite, unless you say "I didn't know I'm your favourite"
        • Gość: wacko jacko Re: How would you say it in English? IP: *.nyc.rr.com 08.10.03, 03:18
          "I didn't know I'm your favourite" - not in English.

          I didn't know I was your favorite".
          • Gość: wannabekiwi Re: How would you say it in English? IP: *.sympatico.ca 08.10.03, 04:48
            in what language then? Chinese?

            colloquial English, how about that?
            • Gość: Insect Re: How would you say it in English? IP: *.stoginet.csc.pl / 192.168.2.* 08.10.03, 16:45
              Gość portalu: wannabekiwi napisał(a):

              > in what language then? Chinese?
              >
              > colloquial English, how about that?

              colloquial, right, but there are a lot of mistakes, and that`s not correct form
          • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 08.10.03, 12:03
            Gość portalu: wacko jacko napisał(a):

            > I didn't know I was your favorite".


            Wouldn't it sound strange if a woman said it to a man?
            • etbl Re: How would you say it in English? 08.10.03, 18:28
              How about

              I didn't know I was that popular with you!


              Moze to jest wyjscie.

              No, bo "...I was your favourite" znaczy "...ze jestem twoim ulubiencem?
              ulubienica".

              A tak nawiasem mowiac, to co znaczy "miec chody" u kogos? Za moich czasow w
              Polsce znaczylo to miec mozliwosci "zalatwienia" czegos korzystnie. Czy takie
              znaczenie masz na mysli, Lily?

              Pozdrowienia

              etbl
              • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 08.10.03, 21:15
                etbl napisała:

                > A tak nawiasem mowiac, to co znaczy "miec chody" u kogos? Za moich czasow w
                > Polsce znaczylo to miec mozliwosci "zalatwienia" czegos korzystnie. Czy
                takie
                > znaczenie masz na mysli, Lily?


                Here's the situation:

                I asked someone to do something for me (something important) and he said: "For
                you everything" :-)

                I wanted to answer "Nie wiedziałam, że mam u ciebie takie chody", but I just
                smiled... And now I'm just curious how to say it...
                • etbl Re: How would you say it in English? 08.10.03, 23:26
                  Well, how about something like that:

                  "Oh, I knew I could count on you!"

                  or:

                  "You've been/You are being so helpfull! How did I manage to earn that much
                  attention?"

                  That's my bid. Anyone with a more elegant answer?

                  kind regards

                  etbl
                  • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 10.10.03, 01:43
                    etbl napisała:

                    > Well, how about something like that:
                    >
                    > "Oh, I knew I could count on you!"
                    >
                    > or:
                    >
                    > "You've been/You are being so helpfull! How did I manage to earn that much
                    > attention?"

                    Thanks for your help. I like these ideas and if I had a similar situation now
                    I'd use one of them. But there must be something better... Any ideas?
                  • Gość: Talker Re: How would you say it in English? IP: *.proxy.aol.com 10.10.03, 07:10
                    Sure:
                    That's why I ask you to help me.
                    • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 11.10.03, 19:25
                      Gość portalu: Talker napisał(a):

                      > That's why I ask you to help me.


                      That's a good one and could be used in this situation, but it is not what I
                      wanted to say... I'm that kind of person who will try and try until she finds
                      the perfect answer :-) Can anyone help me? :-)
                      • Gość: wannabekiwi Re: How would you say it in English? IP: *.sympatico.ca 11.10.03, 23:58
                        How about "Thank you, I didn't know I was so high on your list."
                        • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 13.10.03, 16:58
                          Gość portalu: wannabekiwi napisał(a):

                          > How about "Thank you, I didn't know I was so high on your list."


                          That is a really good one... But still sounds strange - I think he might not
                          understand me (what I mean by saying "your list"). Any more ideas?
                          • venus22 Re: How would you say it in English? 13.10.03, 22:45
                            I didn't know you had such a soft spot for me??
                            Venus
                • Gość: pet Re: How would you say it in English? IP: *.ipt.aol.com 15.10.03, 21:19
                  he was wrong if he said "for you everything",its not in english, I would
                  say "anything for you" :)
                  • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 16.10.03, 02:35
                    Gość portalu: pet napisał(a):

                    > he was wrong if he said "for you everything",its not in english, I would
                    > say "anything for you" :)

                    He's English :-)

                    By the way, I'd like to thank everyone who tries to help me find the perfect
                    sentence :-)))
                    • wannabekiwi Re: How would you say it in English? 16.10.03, 03:49

                      > By the way, I'd like to thank everyone who tries to help me find the perfect
                      > sentence :-)))

                      There is no perfect sentence. Everything will depend on the context, the
                      situation, the speaker, the relationship between the speaker and you, etc.
                      When he said to you "for you - everything", he was flirting with you a bit.
                      Did he wink at you too?
                      • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 17.10.03, 13:25
                        wannabekiwi napisała:

                        > There is no perfect sentence.

                        I meant the perfect sentence in my opinion :-)))


                        > When he said to you "for you - everything", he was flirting with you a bit.
                        > Did he wink at you too?

                        He didn't wink, but he smiled :-) Yes... he could have been flirting with me a
                        little...

                  • Gość: Another Re: How would you say it in English? IP: *.proxy.aol.com 16.10.03, 02:40
                    Pet: right!
                  • wannabekiwi Re: How would you say it in English? 16.10.03, 03:47
                    For you - anything & everything :)
    • Gość: cass Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 14.10.03, 09:55
      ja bym po prostu powiedział :
      I don't know what I've done to deserve this.
      • Gość: Lily Re: How would you say it in English? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 20.10.03, 21:17
        Recently I've been thinking about this situation and suddenly a very simple
        sentence came to my mind: "Wow, I didn't know you like me that much..." Do you
        think it's OK to use it in this situation? (I mean like, not LIKE - they often
        use "I like you" as "I'm attracted to you"... do you think an English person
        would understand it like I do?).
        • Gość: salmotrutta Re: How would you say it in English? IP: *.compass.net.nz 21.10.03, 00:39
          ...yes, an English person would...however by adding "wow" you sound very enthusiastic about it...still, if that's what you want:-)...

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka