Gość: Sade IP: *.warszawa.cvx.ppp.tpnet.pl 11.12.03, 15:40 How to say woda gazowana/niegazowana in English in as mamny versions as it is possible?Thanks a lot!!! Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: steph Re: Sparkle,fizzy etc... IP: *.in-addr.btopenworld.com 11.12.03, 18:51 In UK: sparkling versus still Odpowiedz Link Zgłoś
chatka_ Re: Sparkle,fizzy etc... 11.12.03, 21:01 The Americans call it soda (water), club soda, or just water with gas Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: H. Re: Sparkle,fizzy etc... IP: *.proxy.aol.com 13.12.03, 07:29 Sparkling water and spring water. Did you ask this question all over again? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: tomek Re: Sparkle,fizzy etc... IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 16.12.03, 11:00 sparkling / fizzy - anglicy używają zamiennie, w opozycji do still amerykanie: - spring water - woda mineralna (nie koniecznie gazowana, z reguły tak), - soda potocznie to wszystkie napoje z reguły ale nie koniecznie gazowane, często można odnieść wrażenie, że wszystko oprócz alkoholu, kawy etc. to soda :) - soda water - woda gazowana, w opozycji używa się still/tap (pot.) water oczywiście wiedzą co to sparkling water, carbonated water itd. takie są moje doświadczenia z pracy barmańskiej w jednym z ww. krajów :) pozdrawiam Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Tamtejszy Re: Sparkle,fizzy etc... IP: *.proxy.aol.com 17.12.03, 23:52 Spring water nigdy nie jest gazowana. Znaczy to po prostu "woda źródlana". Mineral water bywa gazowana. Odpowiedz Link Zgłoś
venus22 Re: Sparkle,fizzy etc... 18.12.03, 07:06 Exactly. There is mineral carbonated or non- carbonated. Venus Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: tomek Re: Sparkle,fizzy etc... IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.03, 07:44 przyznaje racje, moj blad, zapomnialem juz ze Poland Spring byla niegazowana :) Odpowiedz Link Zgłoś