youngeva 20.09.04, 21:52 nie mam w domu 3 tomu slownika etymologicznego, a moj niemiecki uczen domaga sie etymologi slowa "zabytek", help! wdzieczna ewa Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
stefan4 Re: Help! 20.09.04, 22:16 youngeva: > moj niemiecki uczen domaga sie etymologi slowa "zabytek", help! Od ,,zabyć'' czyli zapomnieć? A może od czeskiego ,,byt'' oznaczającego ,,mieszkanie''? Przepraszam, tak tylko sobie roję, nie mam słownika etymologicznego. - Stefan www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak Odpowiedz Link
youngeva Re: Help! 21.09.04, 09:59 ja sobie tez tak roje, od rosyjskiego, a byt bardziej od tego co bylo.. dzieki Odpowiedz Link
gdabski Re: Help! 20.09.04, 22:38 Brueckner w haśle zabawa pisze: "zabytek - co z dawngo bytu ocalało" /Gdabski Odpowiedz Link
youngeva Re: Help! 21.09.04, 10:06 no wlasnie to sugrowano, ale mi sie bardzie podoba pomysl od rosyjskiego "zabit" zapomniec... cos zapomnianego i wskrzeszonego... no, ale to takie wymysly. dzieki gdabski napisał: > Brueckner w haśle zabawa pisze: > "zabytek - co z dawngo bytu ocalało" > > /Gdabski Odpowiedz Link
josip_broz_tito Re: Help! 21.09.04, 10:08 Tere hommikust! zabyt', a nie zabit' Moze to jest cos co jest "za bytem" czyli siedzi dawno w przeszlosci? Z czeskim "bytem" bym tego raczej nie wiazal. Odpowiedz Link
youngeva zabytek 21.09.04, 16:40 chyba jedak jest od bytu... zajrzalam pod BYT do slownika i moze byc od ros byt, plus przedrostek za. pozdr Odpowiedz Link
josip_broz_tito Re: zabytek 22.09.04, 11:48 No z bytem tak, ale nie czeskim/slowackim czyli nie z "mieszkaniem" Czy nie chodzi Ci youngevo o ros. byt' (z miekkoscia)? Jesli tak, to dobrze jest zaznaczyc, wtedy jest jasne. Odpowiedz Link
emka_1 Re: Help! 21.09.04, 18:08 takie stare, że nawet najstarsi górale zapomnieli, znaczy zabyli Odpowiedz Link