28.09.04, 13:00
Wlasnie. Chodzi o znaczek @. Czy wiecie jak on sie ciekawie nazywa w jezykach
ktore znacie? Mnie rozwalila za pierwszym slyszeniem rosyjska "sobaczka"
czyli piesek, jak mi kiedys ktos dyktowal adres netowy to zapisalem jak
slyszalem i spytalem gdzie malpa jest. Po czesku jest chyba "rolmops", a
wstyd, ale nie pamietam jak jest po serbskusad Ale znajdesmile
Obserwuj wątek
    • skarbek-mm Re: malpa 28.09.04, 14:44
      Arroba (hiszp.) - (z arab. hiszp. arrúb‘, a to z ar. klas. rub‘, czwarta
      część), potem ok. lub różna pojemność (lub waga) wina, wody, oliwy, zboża.
      Wszystko zależy od regionu. Ale zawsze @

      Pozdrawiam

      MM.
    • ardjuna Re: malpa 28.09.04, 18:43
      Po niemiecku roznie, ale prawie zawsze cos z malpa. Oficjalnie Klammeraffe
      (gatunek malpy z dlugim chwytnym ogonem), mniej oficjalnie: Affenschwanz,
      Affenohr - malpi ogon, malpie ucho, tez Affenschaukel, czyli malpia hustawka.
      Ostatnio czesto spotykam sie z okresleniem Krisselfizz, ale nie mam pojecia,
      jak to przelozyc.
      • jottka tu 28.09.04, 19:06
        jest pouczająca stronkasmile

        www.bild-online.dk/affenschwanz.html
        • ardjuna Re: tu 28.09.04, 19:49
          Z tego wynika, ze Francuzi i Turcy maja mikra wyobraznie, Estonczycy nie
          wiedza, co mowia, a Zydzi sa jak zwykle koszerni. Najbardziej mi sie podoba
          finskie miuku-mauku.
          • viki2lav Re: tu 29.09.04, 10:12
            po wlosku to "chiocciola"!
    • klymenystra Re: malpa 29.09.04, 11:49
      forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=10129&w=14331292&a=14331292
      smile

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka