21.11.22, 21:31
Jak Doha to chyba w Doże, a nie w Dosze? W Dosze by było jakby była Docha.

www.sport.pl/pilka/7,65037,29162241,czlowieku-ja-musze-siku-zemsta-allaha-dosiegla-dohe-kuriozalne.html
Obserwuj wątek
    • stefan4 Re: W Dosze? 22.11.22, 12:26
      ytartu:
      > Jak Doha to chyba w Doże, a nie w Dosze? W Dosze by było jakby była Docha.

      Daruj sportowcom. Oni przecież wychodzą z grupy, żeby dać z siebie wszystko w ofsajdzie...

      - Stefan
      • al.1 Re: W Dosze? 22.11.22, 16:50
        stefan4 napisał:

        > Daruj sportowcom. Oni przecież wychodzą z grupy, żeby dać z siebie wszystko w ofsajdzie...

        Moja rada jest taka, że aby nasza husaria zwyciężyła, potrzebne będą skrzydła. Bez nich ani rusz.

        sen niedawno taki miałem
        że na lewym skrzydle grałem
        jak ten mecz rozgrywaliśmy
        na zwycięstwo liczyliśmy
        mimo że było gorąco
        prowadziliśmy znacząco
        mecz miał się już ku końcowi
        wszyscy byli cali, zdrowi
        ale jak się obudziłem
        mego skrzydła brak stwierdziłem
        sędzia w moment grę przerywa
        i do wszystkich się odzywa
        mecz ten jest unieważniony
        i musi być powtórzony
        gdyż bez skrzydła grać nie można
        bowiem jest to piłka nożna
        morał z tego płynie taki
        (przykład Nike z Samotraki)
        że potrzebne będą skrzydła
        gdy przegrana ci obrzydła


      • ytartu Re: W Dosze? 22.11.22, 18:08
        stefan4 napisał:

        > ytartu:
        > > Jak Doha to chyba w Doże, a nie w Dosze? W Dosze by było jakby była Docha
        > .
        >
        > Daruj sportowcom. Oni przecież wychodzą z grupy, żeby dać z siebie wszystko w
        > ofsajdzie...
        >
        > - Stefan
        >

        Jednak chyba obie wersje są dopuszczalne i prawidłowe:
        sgjp.pl/leksemy/#61688/wataha
        • randybvain Re: W Dosze? 23.11.22, 14:06
          Wataha jest wyrazem pochodzenia ukraińskiego, w którym h jest dźwięczne. W nazwie arabskiej jest bezdźwięczne.
    • randybvain Re: W Dosze? 23.11.22, 14:02
      Po arabsku jest to الدوحة, ad-Dawḥa [adˈdawħa], a ḥ [ħ] to spółgłoska szczelinowa gardłowa bezdźwięczna, a więc jak najbardziej Doha, Dosze. W języku polskim h jest zawsze bezdźwięczne.
      • ytartu Re: W Dosze? 29.11.22, 17:48
        randybvain napisał:

        > Po arabsku jest to الدوحة, ad-Dawḥa [adˈdawħa], a ḥ [ħ] to spółgłoska szczelino
        > wa gardłowa bezdźwięczna, a więc jak najbardziej Doha, Dosze. W j
        > ęzyku polskim h jest zawsze bezdźwięczne.
        >

        Więc obojętne, czy h czy ch, zawsze w mianowniku będzie sz?
        Dycha - o dysze
        Doha - w Dosze

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka