Dodaj do ulubionych

Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.?

IP: *.proxy.aol.com 22.06.04, 14:55
Z gory dziekuje za pomoc!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Obserwuj wątek
    • ggigus Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 22.06.04, 14:58
      die Patrone ew. die Druckerpatrone
      • Gość: EWCIA Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? IP: *.proxy.aol.com 22.06.04, 15:02
        Dziekuje za pomc!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
        (bardzo)
      • liloom Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 22.06.04, 17:47
        Popularnie mowi sie Toner
        A tu masz pelen przeglad:
        www.toner-einkauf.de/g_de_2004_2_toner.htm
        • sunday Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 22.06.04, 18:38
          > Popularnie mowi sie Toner

          No, Toner to toner do drukarek laserowych, a tusz to Tinte... A do drukarek
          atramentowych kupuje się patrony, czyli, jak już Ggigus napisał, Tinten- bzw.
          Druckerpatrone.

          pozdrawiam,
          Luki
          • Gość: liloom Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? IP: *.117.11.vie.surfer.at 22.06.04, 21:10
            Przeciez podalam stronke.
            U nas w pracy tonerem jest praktycznie kazda (jak to jest wogole po
            polsku?) "kasetka" do wymiany. Zadnych patronow nie uzywa sie. Nie chce sie
            klocic, tylko stwierdzam fakt:) Nie zastanawialam sie co jest laserowe a co nie.
            W Faxie tez mamy Toner(!);p
            Zalezy jaki kto ma sprzet, fakt. W domu mam Tintenpatrone do drukarki
            kolorowej - z tuszem. Wiec masz spokojnie racje.
            Tylko przyszlo mi do glowy, ze same pytania tez czasem (nie mowie ze tej osoby)
            sa nieprecyzyjne i dyskusja wiele spraw wyjasnia wlasnie.
            Pozdrawiam tez.
            • sunday Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 22.06.04, 21:20
              > U nas w pracy tonerem jest praktycznie kazda (jak to jest wogole po
              > polsku?) "kasetka" do wymiany. Zadnych patronow nie uzywa sie.
              > Nie chce sie klocic, tylko stwierdzam fakt:)

              Tak, rozumiem - po prostu się zdziwiłem, bo u mnie w pracy wyraźnie rozróżniają
              tonery i patrony. Może to zależy od poziomu stechnicyzowania otoczenia. :)

              > Pozdrawiam tez.

              I wzajem,
              Luki
              • crannmer Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 22.06.04, 21:30
                sunday napisał:

                > Tak, rozumiem - po prostu się zdziwiłem, bo u mnie w pracy wyraźnie
                > rozróżniają
                > tonery i patrony. Może to zależy od poziomu stechnicyzowania otoczenia. :)

                Bo w Twojej firmie sa jeszcze uzadzenia min. atramentowe, a w firmie iliom
                nie ;-)

                BTW nazywanie Tintenpatrone "Toner" jest IMHO wybitnym niechlujstwem i
                technicznym, i jezykowym ;-)

                Pozdr.

                C.
            • crannmer Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 22.06.04, 21:23
              Gość portalu: liloom napisał(a):

              > U nas w pracy tonerem jest praktycznie kazda (jak to jest wogole po
              > polsku?) "kasetka" do wymiany. Zadnych patronow nie uzywa sie. Nie chce sie
              > klocic, tylko stwierdzam fakt:)

              Pytanie o benzyne. Odpowiedz. Dieselöl.

              Uzasadnienie: U nas w pracy sa tylko diesle. I jak sie tankuje, to leje sie
              tylko diesel. A wogole od tankowania sa mechanicy. A ja nawet w kosiarce mam
              diesel. Nie zastanawiam sie, co benzyna, a co diesel.
              (wolna parafraza Twojej wypowiedzi)

              Czy teraz widzisz problem?

              Pozdr.

              C.

              • liloom beznadziejne 23.06.04, 12:25
                crannmer napisał:

                > Gość portalu: liloom napisał(a):
                >
                > > U nas w pracy tonerem jest praktycznie kazda (jak to jest wogole po
                > > polsku?) "kasetka" do wymiany. Zadnych patronow nie uzywa sie. Nie chce si
                > e
                > > klocic, tylko stwierdzam fakt:)
                >
                > Pytanie o benzyne. Odpowiedz. Dieselöl.
                >
                > Uzasadnienie: U nas w pracy sa tylko diesle. I jak sie tankuje, to leje sie
                > tylko diesel. A wogole od tankowania sa mechanicy. A ja nawet w kosiarce mam
                > diesel. Nie zastanawiam sie, co benzyna, a co diesel.
                > (wolna parafraza Twojej wypowiedzi)
                >
                > Czy teraz widzisz problem?
                >
                > Pozdr.
                >
                > C.
                >
                crannmer - masz 11 lat czy co? ten przyklad to jak lysy grzywka o schody.
                ktos madry napisal juz ze to kwestia sprzetu po co drazysz temat madralo, odwal
                sie.
                idz skos te trawe i nie denerwuj mnie;))))))))
                juz nic nie mozna zartem napisac? daje cie na ignore baranie (wolna reakcja na
                twoj glupi komentarz - nie pierwszy, wiec mysle ze nie ma dla ciebie nadziei).
                naucz sie tez czytac ze zrozumieniem (ten tekst latajacy ostatnio po forum jest
                bardzo tutaj odpowiedni)


                • Gość: ggigus do liliom IP: 194.95.59.* 23.06.04, 15:55
                  Wiesz, Liliom, nie obraz sie, ale osoba, ktora pisze o egzaminach wstepnych
                  Eintrittsprüfung (na szczescie ze znakiem zapytania) i ktora pisze Russisch-
                  Lehrer i ktora nie odroznia tonera kserokopiarki i pojemnika z tuszem w
                  drukarce, to taka osoba wg nmie powinna sobie na razie dac spokoj z
                  tluamczeniami.
                  ggigus
                  PS: co do tego nieszczesnego Eintrittsprüfung dodam, ze masz sklonnosci do
                  tlumaczenia metoda kalki wstep - Eintritt - egz. wstepny itd.
                  • liloom oj giggus 23.06.04, 21:00
                    Czy kazda dyskusja tutaj musi sie konczyc niesympatycznie?

                    1.Eintrittprüfung jak najbardziej istnieje:
                    3319.rapidforum.com/topic=104682618864
                    w szkole mojej corki TEZ sie tego wyrazenia uzywa.
                    2. Tak jak Deutsch-Lehrer tak i Russisch-Lehrer (to tez wzielam ze szkoly w
                    Wiedniu)
                    3. Nie obraz sie, ale przeczytaj sobie jeszcze raz ze zrozumieniem moj post o
                    tuszu w drukarce domowej + moje wyjasnienie (czytalas wogole?)
                    i potem daj sobie spokoj z pouczeniami

                    ps. czy te komentarze pod innymi postami tez od Ciebie?
                    • Gość: ggigus Re: oj giggus IP: *.dip.t-dialin.net 24.06.04, 13:03
                      1. duden milczy o Eintrittsprüfung.
                      2. Duden podaje pisownie deutschlehrer, stad wzielam per analogiam
                      Russischlehrer.
                      3. Oczywiscie, ze czytalam Twoj post i on mnie tez nie przekonal.
                      Ggigus
                      Nie, komentarze nie sa mojego autorstwa.
              • Gość: pysio Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? IP: *.dip0.t-ipconnect.de 23.06.04, 13:44
                Pytanie brzmi DOKLADNIE tak , jak w tytule. Nie mniej , nie wiecej. Odpowiedz
                jest tylko jedna: DRUCKERTINTE. Nie mniej , nie wiecej. Reszta to
                belletrystyka. A w Ameryce bija Murzynow...
            • jureek Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 23.06.04, 11:28
              Gość portalu: liloom napisał(a):

              > Przeciez podalam stronke.

              No to popatrz sobie na tej stronce pod "Artikelauswahl", a zobaczysz tam
              "Tintenpatronen".

              > U nas w pracy tonerem jest praktycznie kazda (jak to jest wogole po
              > polsku?) "kasetka" do wymiany. Zadnych patronow nie uzywa sie.

              Jak się nie ma atramentówek,tylko laserówki, to po co atrament.

              > Nie chce sie
              > klocic, tylko stwierdzam fakt:) Nie zastanawialam sie co jest laserowe a co nie
              > .
              > W Faxie tez mamy Toner(!);p

              Dziwi Cię to? Przecież większość faksów to laserówki.
              Jura
    • basia553 Wtroncam siem niesmialo: 22.06.04, 21:55
      u nas w pracy aparatura 1a, no i rozröznia sie patrony do drukarek i tonery do
      faxa i Fotokopierer. Ale zaznaczam, ze to u nas i nie upieram sie, ze tak musi
      byc wszedzie.
    • krwawy Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 22.06.04, 22:19
      Tintenpatrone i Tonerkartusche.
      A w Polsce używają obrzydliwego spolszczenia "kartridż" i tak też piszą.(!!!)
      • basia553 Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 23.06.04, 13:10
        A co sie dziwisz, Krwawy? Pisza przeciez tez "pikap"!!!!!!
        • Gość: Pojebasia553 A co siem dziwisz IP: *.dip.t-dialin.net 23.06.04, 17:58
          Piszom tak jak piszom i jak widzom u innych
      • jimek Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? 23.06.04, 13:33
        krwawy napisał:

        > Tintenpatrone i Tonerkartusche.
        > A w Polsce używają obrzydliwego spolszczenia "kartridż" i tak też piszą.(!!!)

        co oznacza ta wielka dyskusja... i znowu docinki cranmera itd itp.
        pytanie zostalo zadane w prosty i jasny sposob: "Jak sie nazywa tusz do
        drukarek po niem.?" czyli nie chodzi w zadnym wypadku o toner do drukarki
        laserowej, tylko dokladnie i wylacznie o tusz - czyli do drukarki
        atramentowej...
        no pewnie ze Tintenpatrone :)
        • Gość: kakadu Re: Jak sie nazywa tusz do drukarek po niem.? IP: *.dip0.t-ipconnect.de 23.06.04, 18:48
          Atrament do wiecznych pior to nie kalamarz , piwo to nie Bierflasche , mleko to
          nie krowa , tusz do drukarek to nie Tintenpatrone - itd...You now??
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka