Dodaj do ulubionych

deutsche Lieder

IP: *.dobrynet.pl 30.08.06, 12:12
Haben die Deutschen so etwas, was man im Polnischen als "piosenka turystyczna"
bezeichnet? Ich habe mal gehört, dass in DE - im Unterschied zu PL - Gitarre
spielen und das gemeinsame Singen am Lagerfeuer Seltenheit ist.

Gibt es also keine deutsche Entsprechung von SDM, Wojtek Belon oder solchen
Liedern wie Lato z ptakami... usw.?
Obserwuj wątek
    • Gość: bannan Re: deutsche Lieder IP: *.adsl.hansenet.de 30.08.06, 12:43
      no moze nie "piosenke turystyczna" :)
      ale "Schlager" dzialaja podobnie :)

      de.wikipedia.org/wiki/Schlager#.22Aber_bitte_mit_Sahne.22_oder:_mit_den_60ern_ist_noch_lange_nicht_Schluss_.281968_.E2.80.93_1980.29
      upsss moze (link) nie dzialac....
    • chopin_m Re: deutsche Lieder 30.08.06, 14:05
      Gość portalu: asiouek napisał(a):

      > Haben die Deutschen so etwas, was man im Polnischen als "piosenka turystyczna"
      > bezeichnet?

      Tak maja.

      > Ich habe mal gehört, dass in DE - im Unterschied zu PL - Gitarre
      > spielen und das gemeinsame Singen am Lagerfeuer Seltenheit ist.

      To zle slyszalas, a raczej ktos bzdury mowil.


      Wenn wir erklimmen sonnige Höhen,
      klettern dem Gipfelkreuz zu,
      in unseren Herzen brennt eine Sehnsucht,
      läßt uns gar nimmer in Ruh.

      Herrliche Berge, sonnige Höhen,
      Bergvagabunden sind wir, ja wir.
      Herrliche Berge, sonnige Höhen,
      Bergvagabunden sind wir.

      Mit Seil und Haken, alles zu wagen,
      hängen wir dann in der Wand.
      Herzen erglühen, Edelweiß blühen,
      vorbei gehts mit sicherer Hand.

      Herrliche Berge...

      Handschlag, ein Lächeln, Mühen vergessen,
      alles wie beim Herrgott bestellt.
      Fels ist bezwungen, frei Herz und Lungen,
      ach, wie so schön ist die Welt.

      Herrliche Berge...

      Beim Alpenglühen, heimwärts wir ziehen,
      die Berge sie leuchten im Rot.
      Wir kommen wieder, denn wir sind Brüder,
      Brüder auf Leben und Tod.

      Herrliche Berge...



      • chopin_m inny przyklad 30.08.06, 14:34
        Ich geh tagtäglich durch die Straßen
        meiner schönen, großen Stadt,
        Und ich spür dabei den Pulsschlag meiner Zeit.
        Ich leb' mein Leben, doch ich lebe
        es auf ganz besondre Art
        Wenns mich packt, dann reiß ich aus und geh auf Fahrt.


        Da sind zwei himmelblaue Augen
        und ein rotes Lippenpaar
        Und ein Herz, das voller Liebe für mich schlägt.
        Doch wenn der Nachtwind weht,
        ist wieder meine alte Sehnsucht da,
        Die mich bald schon in die blaue Ferne trägt.



        Refrain:
        Ich sitz so gern am Lagerfeuer
        Und träum den Traum, den Traum vergangner Zeit,
        Ich schau zurück am Lagerfeuer
        In eine Welt die heut, die heut so weit


        • Gość: bannan Re: inny przyklad IP: *.adsl.hansenet.de 30.08.06, 15:08
          ...a murzynow tu nie bija ??? daj sie zbadac !!!
          www.innternet.de/~peter.patti/ludwig-hirsch1.htm
          • chopin_m Lieber bannan, 30.08.06, 15:25
            würdest du die Güte besitzen und mich erleuchten - worum geht´s dir ?


            Gość portalu: bannan napisał(a):

            > ...daj sie zbadac !!!
            • Gość: jecki lass gut sein, chopin - alles Banane... IP: *.pools.arcor-ip.net 30.08.06, 17:08
              (und e r l u c h t e n wird er Dich bestimmt nicht:-)

              j.
              • Gość: bannan Re: lass gut sein, chopin - alles Banane... IP: *.adsl.hansenet.de 30.08.06, 21:48
                "e r l u c h t e n" nie potrafie :)
        • Gość: asiouek ładne, ale... IP: *.dobrynet.pl 30.08.06, 21:01
          "nasze" ładniejsze:

          W Bukowinie góry w niebie postrzępionym
          W Bukowinie rosną skrzydła świętym bukom
          Minął dzień wiatrem z hal rozdzwoniony
          I nie mogę znaleźć Bukowiny
          I nie mogę znaleźć
          Chociaż gwiazdy mnie prowadzą ciągle szukam

          W Bukowinie zarośnięte echem lasy
          W Bukowinie liść zieleni się i złoci
          Śpiewa czasem banior ciemnym basem
          I nie mogę znaleźć Bukowiny
          I nie mogę znaleźć
          Choć już szukam godzin krocie i dni krocie

          W Bukowinie deszczem z chmur opada
          Okrzyk ptasi zawieszony w niebie
          Nocka gwiezdną gadkę górom gada
          I nie mogę znaleźć Bukowiny
          I nie mogę znaleźć
          Choć mnie woła Bukowina wciąż do siebie

          :o)

          Gibt es vielleicht im Internet eine Seite, wo man die dt. Lieder, die du zitiert
          hast hoeren kann?
          • Gość: chopim_m Re: ładne, ale... IP: *.ipt.aol.com 30.08.06, 22:01
            Gość portalu: asiouek napisał(a):

            > Gibt es vielleicht im Internet eine Seite, wo man die dt. Lieder, die du
            > zitiert
            > hast hoeren kann?

            Nie wiem, ale poszukam. Ale to nie teraz.
            A kwestia ladnosci, to chyba kwestia wspomnien mlodosci - nie?
    • tiggerific Re: deutsche Lieder 30.08.06, 23:55
      www.musicanet.org/robokopp/wander.html
      seebaeren-verlag.de/liederbuch.htm

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka