Dodaj do ulubionych

Dreyer Schmitt

18.07.07, 12:16
Czy ktoś ma ochotę sprzedać mi gramatykę pod red. Dreyera i Schmitta za
niezbyt wygórowaną sumę?
Obserwuj wątek
    • Gość: Andrzej Re: Dreyer Schmitt IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 22.07.07, 12:26
      Najtaniej to pewna strona internetowa publikuje na żywca całe rozdziały tej książki.

      I jeszcze szanowni magistrowie-autorzy pieczętują to swoim (C), imieniem i
      nazwiskiem. Strona organizacji państwowej.

      Nie podam z litości adresu.

      Btw - książka jest średnia. Dlaczego tak wiele się po niej spodziewasz ?

      O wiele bardziej polecam Hall "Deutsch als Fremdsprache fur Fortgeschrittene". A
      nawet Bęza. Żółta książka jest moim zdaniem chaotyczna, nie ma klucza do ćwiczeń .
      • grazyna.dlugokecka Re: Dreyer Schmitt 23.07.07, 06:49
        Gość portalu: Andrzej napisał(a):

        > Najtaniej to pewna strona internetowa publikuje na żywca całe rozdziały tej ksi
        > ążki.
        >
        > I jeszcze szanowni magistrowie-autorzy pieczętują to swoim (C), imieniem i
        > nazwiskiem. Strona organizacji państwowej.
        >
        > Nie podam z litości adresu.
        >
        > Btw - książka jest średnia. Dlaczego tak wiele się po niej spodziewasz ?
        >
        > O wiele bardziej polecam Hall "Deutsch als Fremdsprache fur Fortgeschrittene".
        > A
        > nawet Bęza. Żółta książka jest moim zdaniem chaotyczna, nie ma klucza do ćwicze
        > ń .


        Tak naprawdę to spodziewam się uporządkowanej wiedzy z zakresu gramatyki. Mam
        "Nowe repetytorium z gramatyki języka niemieckiego " S.Bęzy, ale tu na forum
        pisano, że Dreyer, Schmitt jest lepszym opracowaniem stąd moje zaangażowanie,
        aby tę książkę mieć. Sądziłam, że ktoś mi ją odsprzeda. ( W sklepie kosztuje
        ponad 50 zł; wersja niemieckojęzyczna powyżej 70 zł). Ale teraz to już sama nie
        wiem co mam o tym myśleć. Nie praktykowałam dotąd ściągania książek przez
        internet. Ale podobno teraz to taka "świecka" tradycja.

      • alesko Re: Dreyer Schmitt 26.07.07, 09:58
        co osoba to opinia
        ja przetestowalam rozne podreczniki i Dreyer zdecydowanie byl dla mnie
        najlepszy,zwiezle i prosto,mozna zalapac logike tego jezyka, dobry do powtorek
        nawet na wyzszych poziomach, z kolei ksiazka hall jest dla mnie chaotyczna i
        dzielaca wlos na czworo, a beza schematyczny i zawarty w nim jezyk malo naturalny

        pozdr
        • konrad-walenrod Geld spielt keine Rolle. 26.07.07, 10:18
          alesko napisała:

          > co osoba to opinia
          ============================


          Durch die intensive Reklame dieses Buches in der GW bin auch ich neugierig
          geworden.

          Habe gestern nachgefragt ob das Buch zu besorgen wäre. Ja, um ca 10 bis 10, 30
          Uhr kann ich es abholen.

          26 Ojoros soll ich noch mitbringen.

          Geld spielt keine Rolle.

          Und so habe ich ein Jungfräuliches Buch in meinen Händen.

          Ab morgen werde ich noch besser Dojcz schreiben als bisher!

          Das Forum aus Lechistan macht es möglich.

          Jetzt muss ich mir aber die Zähne mit Kaiser Natron spülen und in die
          księgarnia gehen.

          Tschüss bis später.

          Werde über das Buch berichten.
          ~~~~~~~~~~~~~~~~
          - Kto ty jesteś?

          - Polak mały.

          - Jaki znak twój?

          - Orzeł biały.

          - Gdzie ty mieszkasz?

          - Między swemi.
          ~~~~~~~~~~~~~~~~

            • konrad-walenrod Wie es so halt bei Intelektuellen üblich ist. 26.07.07, 10:31
              baerenfang napisał:

              > viel Spaß bei der Lektüre;-)
              ======================================

              Ja! Danke!

              Ich habe ein erotisches Verhältnis zu Büchern.

              In meiner Wohnung sind überall Bücher. In der Toilette, im Badezimmer, im
              Kühlschrank, unterm Tisch, übern Tisch.

              Wie es so halt bei Intelektuellen üblich ist.

              Nur zum Wohnen, habe ich kein Platz mehr.

              ~~~~~~~~~~~~~~~~
              - Kto ty jesteś?

              - Polak mały.

              - Jaki znak twój?

              - Orzeł biały.

              - Gdzie ty mieszkasz?

              - Między swemi.
              ~~~~~~~~~~~~~~~~

              Kaiser Natron nicht vergessen!
                • konrad-walenrod Gęsi nie Ggrzegrzółki, też obce języki znają. 26.07.07, 21:21
                  grazyna.dlugokecka napisała:

                  > Sprzedajcie mi tę książkę i skończymy ten wątek!
                  =======================================================

                  Also wie gesagt. Habe nun ein Buch mehr in meinem Haushalt.

                  Im Vergleich zu Helbig/Buscha ist Dreyer/Schmitt bedeutend besser.

                  H/B ist was für habilitierte Linguisten und nicht für normale Sterbliche.

                  Die Damen und Herren in meiner księgarnia haben schon auf meine Ankunft
                  gewartet.

                  Das Buch kostete genau 26,95 EUR.

                  Von meiner księgarnia kann ich nach Hause zwei verschiedene Strecken fahren.

                  a. Über die Hauptstrasse
                  b. Über einen prächtigen Park

                  Ich habe die Rute >>b<< gewählt.

                  Dort habe ich mich auf eine Parkbank niedergesetzt und meinen neusten Besitz
                  begutachtet.

                  Die gelbe Farbe meines Buches hat auch eine ganze Schar Gänse lebhaft
                  interessiert. Nach einer kurzen Zeit hat sich herausgestellt, dass die lieben
                  Tierchen hauptsächlich an dem Inhalt des Buches interessiert waren.

                  Die wollten ihr schlechtes Image loswerden wegen (Polacy nie gęsi...)

                  Vor so viel Begeisterung war ich voll überwältigt. Ich begann den Tierchen mein
                  Buch laut vorzulesen und die Gänslein haben mit Bedacht zugehört und ich bin
                  sicher auch alles verstanden.

                  Aus ihren Gesichtern konnte ich deutlich die Botschaft vernehmen:

                  Gęsi nie Ggrzegrzółki, też obce języki znają.

                  Ja, wenn sich doch jemand erbarmen würde und der Ggrzegrzółka aus dem
                  Forum “Lechistan w Dojczlandzie” dieses Buch schenken würde, so könnte auch sie
                  die dojcze Grammatik kennen lernen und beherrschen. Ist doch nicht so schwer.

                  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                  Do £odzi, Zagłębia, Warszawy
                  powrócę zawzięty, uparty...
                  ja muszę... do kraju, do sprawy,
                  do mas, do roboty, do partii...
                  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



                  • jessi_a Re: Gęsi nie Ggrzegrzółki, też obce języki znają. 26.07.07, 21:33
                    konrad-walenrod napisała:

                    > grazyna.dlugokecka napisała:
                    >
                    > > Sprzedajcie mi tę książkę i skończymy ten wątek!
                    > =======================================================
                    >
                    >> Aus ihren Gesichtern konnte ich deutlich die Botschaft vernehmen:
                    >
                    > Gęsi nie Ggrzegrzółki, też obce języki znają.
                    >
                    > > ...............................
                    >
                    Connie, a znasz ty gesi jezyk, bo jak wiesz w tej fraszce nie chodzi o ptactwo
                    tylko o ich jezyk
                    • konrad-walenrod Re: Gęsi nie Ggrzegrzółki, też obce języki znają. 26.07.07, 21:48
                      jessi_a napisała:


                      > > Gęsi nie Ggrzegrzółki, też obce języki znają.
                      > ...............................
                      > >
                      > Connie, a znasz ty gesi jezyk, bo jak wiesz w tej fraszce nie chodzi o
                      ptactwo tylko o ich jezyk
                      =====================================

                      Bei uns w Dojczlandzie gibt es nur polyglotte Gąski.

                      Nicht so dämlich wie manche Ggrzegrzölka.
                      ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                      Do £odzi, Zagłębia, Warszawy
                      powrócę zawzięty, uparty...
                      ja muszę... do kraju, do sprawy,
                      do mas, do roboty, do partii...
                      ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



                  • grazyna.dlugokecka Re: WAŻNE !! 28.07.07, 10:42
                    Gość portalu: Andrzej napisał(a):

                    > <a
                    href="www.allegro.pl/item219381126_gramatyka_jezyka_niemieckiego_dreyer_schmitt_.html"
                    target="_blank">www.allegro.pl/item219381126_gramatyka_jezyka_niemieckiego_dreyer_schmitt_.html</a>
                    > Czy nie o to chodzi ?

                    Mam wrażenie ,że chyba o to chodzi. Ale podejrzanie niska cena jak na tę
                    książkę, nie uważasz?
                          • konrad-walenrod Wie auf einem orientalischen Basar! 28.07.07, 11:36
                            grazyna.dlugokecka napisała:

                            > OK.Kupuję.
                            =======================

                            Wie auf einem orientalischen Basar!

                            Im clash of the cultures haben die Orientalisten gewonnen!

                            ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                            Posępny jak mur Szliselburga,
                            głęboki jak dno owej ciszy,
                            zza krat, z więziennego podwórka
                            dobiega go śpiew towarzyszy.
                            ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

                          • konrad-walenrod Ein junger Mann liebte ein Mädchen 28.07.07, 11:54
                            grazyna.dlugokecka napisała:

                            > OK.Kupuję.
                            =========================

                            Achtung! Achtung! Uwaga! Uwaga!

                            Den ersten grammatischen Fehler bei Dreyer/Schmitt gefunden!
                            Seite 34, ganz unten, folgender Satz:


                            °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
                            °°°°°°°°°°°°°
                            Ein junger Mann liebte ein Mädchen und stand jeden Abend vor ihrem Fenster,
                            aber er hatte
                            noch nie vorher mit ihr gesprochen.
                            °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
                            °°°°°°°°°°°°°

                            Sogar zwei grammatische Fehler in einem Satz! In einem Lehrbuch!
                            ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                            Posępny jak mur Szliselburga,
                            głęboki jak dno owej ciszy,
                            zza krat, z więziennego podwórka
                            dobiega go śpiew towarzyszy.
                            ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

                              • jessi_a Re: Grzegrzółka... 28.07.07, 12:07
                                fleischwolf napisała:

                                > ...Adam ist der Vice-Bürgermeister von Prag Warschau.
                                > Die echten gżegżółki werden anders geschrieben.
                                >


                                poprawna pisownia juz byla
                                forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=516&w=66092834&a=66546686
                              • konrad-walenrod Pierwszą Prezesową Forumu : .... 28.07.07, 12:15
                                fleischwolf napisała:

                                > Die echten gżegżółki werden anders geschrieben.

                                ========================================

                                Die Grzegrzółka, die ich meine, ist Pierwszą Prezesową Forumu

                                >>Lechistan w Dojczlandzie W Sosie Własnym<<


                                ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                                Posępny jak mur Szliselburga,
                                głęboki jak dno owej ciszy,
                                zza krat, z więziennego podwórka
                                dobiega go śpiew towarzyszy.
                                ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


                                        • konrad-walenrod Re: Pierwszą Prezesową Forumu : .... 28.07.07, 17:43
                                          gosc.wog napisała:

                                          > karol.pin napisał:
                                          >
                                          > > Ich habe keine Lust dazu sprechen

                                          > Dieser Standpunkt scheint sich letztlich markant durchzusetzen
                                          ==============================

                                          Maulfaulheit!

                                          Kann ich nur sagen!

                                          ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                                          Do £odzi, Zagłębia, Warszawy
                                          powrócę zawzięty, uparty...
                                          ja muszę... do kraju, do sprawy,
                                          do mas, do roboty, do partii...
                                          ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

                                            • karol.pin Re: Pierwszą Prezesową Forumu : .... 31.07.07, 09:28
                                              Gość portalu: Magenta Schwan napisał(a):

                                              > karol.pin napisał:
                                              >
                                              > > soweit ich weiss, jetzt die Lust dazu ist mir vergangen
                                              > ==============================================================
                                              >
                                              > Bitte die Reihenfolge der Satzglieder noch einmal gründlich üben!




                                              Es klingt zwar total unwahrscheinlich, ist jedoch wahr
                                              >
                                              > ~~~~~~~~~~~~~~~~
                                              > - Kto ty jesteś?
                                              >
                                              > - Polak mały.
                                              >
                                              > - Jaki znak twój?
                                              >
                                              > - Orzeł biały.
                                              >
                                              > - Gdzie ty mieszkasz?
                                              >
                                              > - Między swemi.
                                              > ~~~~~~~~~~~~~~~~
                                              >
                                              • Gość: Magenta Schwan In deutschen Mitteilungssätzen und Fragesätzen IP: *.adsl.alicedsl.de 31.07.07, 10:24
                                                karol.pin napisał:
                                                "Bitte die Reihenfolge der Satzglieder noch einmal gründlich üben!"
                                                Es klingt zwar total unwahrscheinlich, ist jedoch wahr
                                                =======================================================


                                                In deutschen Mitteilungssätzen und Fragesätzen mit Ergänzungsfragen (Pytania o
                                                uzupełnienie; Specific Questions),

                                                darf an der ersten Stelle vor dem ersten Prädikatsteil (P1) [ osobowa forma
                                                czasownika] nur ein einziges Satzglied stehen.

                                                Das Satzglied [ część zdania] darf aber eine unbegrenzte Zahl von Attributen·
                                                [przydawki] bei sich haben.

                                                Das Satzglied kann auch ein Nebensatz sein.

                                                Das macht die Problematik so unübersichtlich, dass sogar Menschen, zu derer
                                                Profession die Sprache gehört, ins Strudeln geraten. (Siehe den verstorbenen
                                                polnischen Schriftsteller Szczypiorski. Er sprach fliessend Deutsch, leider
                                                ungrammatisch).


                                                ~~~~~~~~~~~~~~~~
                                                - Kto ty jesteś?

                                                - Polak mały.

                                                - Jaki znak twój?

                                                - Orzeł biały.

                                                - Gdzie ty mieszkasz?

                                                - Między swemi.
                                                ~~~~~~~~~~~~~~~~


Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka