amiga2 09.01.09, 17:22 Ich hab kein Interesse a n Sport. Ich hab kein Interesse f ü r Sport. Proszę o wyjaśnienie różnicy. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
bettina75 Re: Interesse 09.01.09, 18:33 "für" ...in diesem Fall gibt es nicht... Odpowiedz Link Zgłoś
amiga2 Re: Interesse 09.01.09, 19:31 Duden: 1. <o.Pl.> geistige Anteilnahme, Aufmerksamkeit: großes, lebhaftes, geringes I. an jmdm., etw. haben; für jmdn., etw./an jmdm., etw. I. zeigen, bekunden; jmds. I. wecken; im Brennpunkt des öffentlichen -s stehen; etw. mit großem I. lesen, verfolgen; diese Sache ist nicht von I. (erregt niemandes Interesse, Aufmerksamkeit); Informationen von großem, höchstem, allgemeinem I. © Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD- ROM]. wystarczy wygooglowac - jest Interesse für, tylko brak mi wyczucia... www.tagblatt.ch/aktuell/ostschweiz/tb-os/Interesse-fuer-Technik-wecken;art138,1230125 Odpowiedz Link Zgłoś
marek.warszawski wystarczy 09.01.09, 20:31 przeczytac co sama odpisalas z Dudena - Duden mowi - I. an etw HABEN / I. für etw. ZEIGEN Jako native speaker moge Ci powiedziec ze nie ma 'Ich habe Interesse für Technik' tylko 'Ich interessiere mich für Technik/Ich habe Interesse an Technik'. Oczywiscie mozne zbudzic ciekawosc dla czegos - po polsku jak po niemiecku Wiec nie brak Ci wyczcucia, trzeba tylko akceptowac ze 'miec' nie jest to samo jak 'zbudzic' M.W. Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p Re: wystarczy 09.01.09, 23:06 "zbudzic" zas nie to samo co "wzbudzic"... peinlich. j. Odpowiedz Link Zgłoś
marek.warszawski Re: wystarczy 10.01.09, 00:10 Dzięki serdecznie! zbudzić - wzbudzić Odpowiedz Link Zgłoś
bettina75 Re: Interesse 10.01.09, 09:22 Amiga, musisz tylko uwazniej czytac Dudena, Marek Ci to dobrze wyjasnil:) Tylko tutaj: 1. <o.Pl.> geistige Anteilnahme, Aufmerksamkeit: großes, lebhaftes, > geringes I. AN jmdm., etw. HABEN ..... masz An i HABEN w zdaniu. Odpowiedz Link Zgłoś
amiga2 Re: Interesse 10.01.09, 11:04 Zgoda, czytałam zbyt pobieżnie. Übrigens, trochę to bezsensowne: sich interessieren für Interesse haben an Interesse wecken für interessiert sein an Wnioskuję za uproszczeniem ;) Odpowiedz Link Zgłoś