Dodaj do ulubionych

Mam DYPLOM MISTRZOWSKI MURARZA

IP: *.internetdsl.tpnet.pl 09.07.04, 22:10
pomozcie chce napisac ze mam dyplom mistrzowski murarza albo ze zlozylem
egzamin mistrzowski i mam prawo uzywac tytułu mistrza w rzemiośle murarstwo
i ze wystawila to Izba Rzemieślnicza prosze was
Obserwuj wątek
    • foghat Re: Mam DYPLOM MISTRZOWSKI MURARZA 10.07.04, 21:37
      Gość portalu: brick layer? napisał(a):

      > pomozcie chce napisac ze mam dyplom mistrzowski murarza albo ze zlozylem
      > egzamin mistrzowski i mam prawo uzywac tytułu mistrza w rzemiośle murarstwo
      > i ze wystawila to Izba Rzemieślnicza prosze was

      You can say:
      1. I am CERFIFIED BRICKLAYER (as in: professional bricklayer)
      2. I have a CRAFTSMAN BRICKLAYER CERTIFICATE aworded/issued by the Craftsman
      Hall.
      • Gość: n Re: Mam DYPLOM MISTRZOWSKI MURARZA IP: *.katowice.cvx.ppp.tpnet.pl 10.07.04, 21:54
        mistrz murarski = master builder
        izba rzemieślnicza (jeśli to to samo, co cech rzemiosł) = craftsmen's guild
        • foghat Re: Mam DYPLOM MISTRZOWSKI MURARZA 10.07.04, 22:28
          Gość portalu: n napisał(a):

          > mistrz murarski = master builder

          he he he. Co kraj to obyczaj, master baiter.
          mistrz murarski = craftsman bricklayer, a nie inaczej.
          Taki co poczatkuje to apprentice bricklayer. Kiedy masz juz dyplom w garsci
          robisz za craftsman-a i tyle.

          'Master builder' moze ale nie musi znac sie na ukladaniu cegiel.

          > izba rzemieślnicza (jeśli to to samo, co cech rzemiosł) = craftsmen's guild

          Craftsmen czy tez Crafrtsmen's Guild is OK - oba uzycia sa akceptowane - ale to
          juz instytucja bardziej jako zrzeszenie dzialajaca.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka