Dodaj do ulubionych

Like & As if

IP: Anonymous:* 06.05.03, 17:27
Czy w języku pisanym dopuszczalne jest "Like" w znaczeniu "As if"? I jakiego
czasu częsciej się używa po tym zwrocie, Past Simple czy Present Simple?
Obserwuj wątek
    • Gość: chickenShorts Re: Like & As if IP: *.abo.wanadoo.fr 06.05.03, 22:26
      Gość portalu: Insect napisał(a):

      > Czy w języku pisanym dopuszczalne jest "Like" w znaczeniu "As if"? I jakiego
      > czasu częsciej się używa po tym zwrocie, Past Simple czy Present Simple?

      Well, having learnt English in the good old days of 'quality', I'd say
      that "as if" (=as though) preceding the past subjunctive to show improbability
      or doubt - "He behaves as if he owned..." - should never be replaced by 'like'
      neither in speech or writing.
      I know people say "He behaves like he owned..." but that's incorrect in my
      opinion.
      • Gość: chickenShorts Re: Like & As if IP: *.abo.wanadoo.fr 06.05.03, 22:33
        Now, my example refered to the present situation. If you want to express doubt
        ref. to the past(real or imaginary) you must use past perfect:
        "He talks about Paris as if he had been there..."

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka