stefan4 19.02.12, 17:56 Po polsku wszystkie cztery strony świata noszą nazwy identyczne z porami doby Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
kotulina Re: le soleil du midi 19.02.12, 18:43 Dolnoserbski jeszcze lepiej wypada od polskiego: dsb.wikipedia.org/wiki/P%C3%B3lska Lepiej, bo np. polski "zachód" to po d.serbsku "pódwjacor" czyli nawiązanie do faktycznej pory dnia. "Zachód", to bardziej określenie pozycji słońca niż rzeczywiście stosowana nazwa pory dnia. Odpowiedz Link
randybvain Re: le soleil du midi 19.02.12, 23:15 Midi to także nazwa południowej Francji. Odpowiedz Link
kanarek2 Re: le soleil du midi 20.02.12, 22:47 Origin of OCCIDENT Middle English, from Anglo-French, from Latin occident-, occidens, from present participle of occidere to fall, set (of the sun) First Known Use: 14th century (Co sugeruje związki w łacinie, we francuskim jednak nie. ) Origin of ORIENT Middle English, from Anglo-French, from Latin orient-, oriens, from present participle of oriri to rise; akin to Sanskrit ṛṇoti he moves, arises, Greek ornynai to rouse, oros mountain First Known Use: 14th century (www.merriam-webster.com/dictionary/orient?show=0&t=1329773939) Czyli jakby w tę stronę o którą Ci chodzi. Odpowiedz Link
randybvain Re: le soleil du midi 21.02.12, 01:10 Belgae ab extremis Galliae finibus oriuntur, pertinent ad inferiorem partem fluminis Rheni, spectant in septentrionem et orientem solem. Aquitania a Garumna flumine ad Pyrenaeos montes et eam partem Oceani quae est ad Hispaniam pertinet; spectat inter occasum solis et septentriones. C. IVLI CAESARIS COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO LIBER PRIMVS Odpowiedz Link