18.01.06, 22:10
Jezuici wydaja pismo pt. "Poslaniec".
Jak powinno sie powiedziec (napisac) w bierniku - zaprenumeruj "Poslanca",
czy "Poslaniec"?
Obserwuj wątek
    • vatseq Re: odmiana 19.01.06, 09:14
      IMHO Posłańca

      vatseq
      • efedra Re: odmiana 19.01.06, 13:05
        vatseq napisał:

        > IMHO Posłańca
        >
        > vatseq

        In mine too.
        A jezuici (wszak ludzie wyksztalceni, biegli w mowie i pismie) konsekwentnie i
        od dawna pisza i mowia "Poslaniec".
        I mnie to razi.
        e.
        • jacklosi Re: odmiana 19.01.06, 14:40
          Może właśnie dlatego, że wykształceni i biegli w piśmie. Męskie nieżywotne
          miały w bierniku postać mianownika, dopiero od niedawna zaczyna się ekspansja
          formy dopełniaczowej: mówimy jeszcze "kupiłem telewizor", chociaż Kiepski
          już "kupił telewizora".
          • malaga33 Re: odmiana 19.01.06, 14:57
            Tak się składa, że męskie nieżywotne nadal mają w bierniku postać mianownika,
            przynajmniej w IV grupie deklinacyjnej, np. telewizor, bądź w II - kołnierz.
            • efedra Re: odmiana 19.01.06, 17:04
              malaga33 napisała:

              > Tak się składa, że męskie nieżywotne nadal mają w bierniku postać mianownika,
              > przynajmniej w IV grupie deklinacyjnej, np. telewizor, bądź w II - kołnierz.

              Kolnierz nasunal mi pewna analogie. Pozwolcie wiec, ze sie nia posluze, choc
              moje rozumowanie moze sie wydac prymitywne.
              Pelny tytul jezuickiego pisma brzmi "Poslaniec serca Jezusa".
              Tytul starego musicalu (sztuki?): "Zolnierz krolowej Madagaskaru".
              Czy wiec powinnam powiedziec: "Mam bilety na 'Zolnierz krolowej Madagaskaru'"?
              e.
              • malaga33 Re: odmiana 19.01.06, 17:58
                Efedro, a żołnierz jest rzeczownikiem NIEŻYWOTNYM...? Poza tym biernik tego
                rzeczownika jest identyczny jak dopełniacz, a nie mianownik. Analogie w języku
                są dość zawodne:).
                • efedra Re: odmiana 19.01.06, 18:36
                  malaga33 napisała:

                  > Efedro, a żołnierz jest rzeczownikiem NIEŻYWOTNYM...?

                  A czy mozesz mi, Malago, wyjasnic, jaka jest roznica w zywotnosci zolnierza i
                  poslanca?
                  ("Na rogu, przy skrzynce czerwonej,
                  poslanies stal, biedny staruszek." - Julian Tuwim)
                  e.


                  • malaga33 Re: odmiana 19.01.06, 18:44
                    A możesz mi, Efedro, wskazać, w którym poście zaprzeczyłam żywotności posłańca?
                    • efedra Re: odmiana 19.01.06, 22:04
                      malaga33 napisała:

                      > A możesz mi, Efedro, wskazać, w którym poście zaprzeczyłam żywotności
                      posłańca?

                      W moim odczuciu - w poscie przeze mnie zacytowanym, kiedy zdumialas sie, ze ja
                      (rzekomo) uwazam zolnierza za rzeczownik niezywotny.
                      A ja wrecz przeciwnie - uwazam go za zywotny (dopoki nie zginie na wojnie :( ),
                      tak samo jak rzeczownik "poslaniec". Wlasnie dlatego przeprowadzilam te
                      analogie miedzy dwoma identycznie skonstruowanymi tytulami, dziwiac sie, ze
                      umieszczone w nich postacie (rzeczowniki zywotne rodzaju meskiego) roznie sie
                      odmienia.
                      e.
                      • malaga33 Re: odmiana 20.01.06, 00:50
                        Ach, w Twoim odczuciu... Uff;P
                        • efedra Re: odmiana 20.01.06, 15:34
                          malaga33 napisała:

                          > Ach, w Twoim odczuciu... Uff;P

                          A teraz, Malago, kiedy ulzylas sobie ironicznym trzykropkiem i "Uff;P"-em,
                          wyjasnij mi, prosze, w ktorym miejscu zawiodla mnie (w sensie sprawienia
                          zawodu, a nie zaprowadzenia) logika, kiedy tak wlasnie odczytalam Twoje zdanie
                          "a żołnierz jest rzeczownikiem NIEŻYWOTNYM...?"
                          e.
                          • malaga33 Re: odmiana 20.01.06, 15:47
                            Nie wiem, Efedro, w którym momencie zawiodła Cię logika, ponieważ to Twoja
                            logika.
                          • malaga33 Re: odmiana 20.01.06, 18:31
                            No dobrze, Efedro, przepraszam za złośliwe posty. Przeczytaj całośc jeszcze raz
                            (i nie jest to złośliwa rada) im zauważ, że w ani jednym poście nie zanegowałam
                            żywotności posłańca. Odpowiedziałam tylko na uwagę jacklosia, że rzeczowniki
                            męskie nieżywotne mają biernik tożsamy z mianownikiem. Może tu zawiodła Cię
                            logika. Innego pomysłu nie mam.
                            • malaga33 Re: odmiana 20.01.06, 18:36
                              w ktorym miejscu zawiodla mnie (w sensie sprawienia
                              zawodu, a nie zaprowadzenia) logika,

                              A propos tego, gdyby logika miała Cię zawieść w sensie zaprowadzenia, powinno
                              być: dokąd zawiodła mnie logika; w którym miejscu może tylko zawieść w sensie
                              sprawienia zawodu;).
                            • efedra Re: odmiana 20.01.06, 21:55
                              malaga33 napisała:

                              > No dobrze, Efedro, przepraszam za złośliwe posty.
                              Apology accepted.

                              > Przeczytaj całośc jeszcze raz ... im zauważ, że w ani jednym poście nie
                              zanegowałam żywotności posłańca.
                              Podtrzymuje swoje zdanie, za posrednio zanegowalas.

                              > Odpowiedziałam tylko na uwagę jacklosia...
                              Ciekawam, dlaczego w takim razie zaczynalas swoje wypowiedzi od "Efedro".

                              > Innego pomysłu nie mam.
                              Trudno.
                              Pozdrowienia,
                              e.
                              • malaga33 Re: odmiana 20.01.06, 22:41
                                jacklosi 19.01.06, 14:40 + odpowiedz

                                Może właśnie dlatego, że wykształceni i biegli w piśmie. Męskie nieżywotne
                                miały w bierniku postać mianownika, dopiero od niedawna zaczyna się ekspansja
                                formy dopełniaczowej: mówimy jeszcze "kupiłem telewizor", chociaż Kiepski
                                już "kupił telewizora".
                                • stefan4 Re: odmiana 21.01.06, 01:20
                                  malaga33:
                                  > Tak się składa, że męskie nieżywotne nadal mają w bierniku postać mianownika,
                                  > przynajmniej w IV grupie deklinacyjnej, np. telewizor, bądź w II - kołnierz.

                                  To chyba tak się składa w tajemnicy; ew. już się złożyło na pół. A na zewnątrz
                                  ludzie dla niepoznaki używają w bierniku formy dopełniacza lub mianownika bez
                                  związku z jakimkolwiek życiem. I czynią to już od dość dawna, przynajmniej od
                                  dziesięcioleci, jeśli nie od wieków. Podałem kilka przykładów, ale nie
                                  przyjęłaś ich do wiadomości i ciągle trwasz przy tym swoim telewizorze i kołnierzu.

                                  Kompletnie nie rozumiem, co Ty piszesz (już po raz drugi) o grupach
                                  deklinacyjnych. Przecież biernik przyjmuje formę mianownika lub dopełniacza nie
                                  sam, tylko razem z towarzyszącym mu przymiotnikiem czy innym cholerstwem:

                                  o- widzę ,,dobrY telewizor'', ale widzę ,,dobrEGO psa'',
                                  o- mam przy płaszczu ,,mój kołnierz'' ale mam w domu ,,mojEGO brata''.

                                  No to do której ,,grupy deklinacyjnej'' należy przymiotnik ,,dobry'' i zaimek
                                  ,,mój''? I czy są one ,,żywotne'' czy ,,nieżywotne'', cokolwiek by to szkolne
                                  gaworzenie miało znaczyc?

                                  Między rzeczownikiem a określającym go przymiotnikiem musi zachodzić zgodność
                                  liczby i przypadku, ale nie zachodzi żaden związek fleksyjny. Przymiotnik
                                  odmienia się tak samo, niezależnie od tego, z jakiej grupy deklinacyjnej
                                  pochodzi określany przez niego rzeczownik. Porównaj sobie:

                                  MAŁY Ignaś, MAŁY kot
                                  MAŁEGO Ignasia, MAŁEGO kota
                                  MAŁEMU Ignasiowi, MAŁEMU kotu
                                  itp.
                                  ,,Ignaś'' jest z pierwszej grupy a ,,kot'' z czwartej, ale przymiotnik przy nich
                                  odmienia się tak samo. A teraz porównaj bierniki przymiotników w takich
                                  wyrażansach:
                                  ,,martwY zewłok'' i ,,martwEGO nieboszczyka''.
                                  Oba rzeczowniki należą do trzeciej deklinacji, oba są tak samo żywe lub tak samo
                                  martwe, jak wolisz, ale w jednym biernik ZARÓWNO PRZYMIOTNIKA JAK RZECZOWNIKA ma
                                  formę mianownikową a w drugim dopełniaczową. Wobec tego to nie jest w ogóle
                                  zjawisko fleksyjne a Ty wspominasz o drugiej i czwartej deklinacji tylko na
                                  postrach wrogom.

                                  - Stefan

                                  www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak
                                  • malaga33 Re: odmiana 21.01.06, 09:47
                                    Weź głęboki oddech, uspokój się, przeczytaj jeszcze raz WSZYSTKO i możez
                                    zrozumiesz, czemu ciągle o dwóch grupach mowiłam. Jeśli nie, trudno, jakoś to
                                    przeżyję.
                                    • stefan4 Re: odmiana 21.01.06, 11:53
                                      malaga33:
                                      > Weź głęboki oddech, uspokój się, przeczytaj jeszcze raz WSZYSTKO i możez
                                      > zrozumiesz, czemu ciągle o dwóch grupach mowiłam.

                                      Dziękuję za radę. Właśnie odetchnąłem aż do kolan, zżarłem kilogram valium i
                                      przeczytałem ponownie wszystkie książki na moim regale. Może to nie jest
                                      jeszcze WSZYSTKO w sensie Malagi, ale w każdym razie wykazałem dobra wolę.

                                      To teraz Ty skup się na chwilę i przeczytaj ten post DO KOŃCA. Tym razem
                                      postaram się poruszyć tylko jedną kwestię, bo widzę, że gubisz się jeśli w
                                      jednym poście są dwie. Napisałaś następujące słowa skrzydlate:

                                      malaga33:
                                      > Tak się składa, że męskie nieżywotne nadal mają w bierniku postać mianownika,
                                      > przynajmniej w IV grupie deklinacyjnej, np. telewizor, bądź w II - kołnierz.

                                      Przykłady bierników od męskich nieżywotnych z IV grupy:
                                      widzę TRUPA, gram w POKERA, wysyłam ESEMESA, jem LODA, mam PIETRA.

                                      Takich wyjątków od Twojej ,,zasady'' jest tyle, że trudno już je nazwać
                                      wyjątkami, to sa całe działy, wymagające specjalnych reguł. Albo odpuszczenia
                                      sobie, bo klasyfikacja błędna jest gorsza niż brak klasyfikacji.

                                      Grupę II pozostawiam Tobie jako ćwiczenie. Jeśli jednak znajdziesz w niej jakiś
                                      odpowiednik martwego ludzkiego ciała, to pewnie będzie miał biernik równy
                                      dpełniaczowi. Jeśli znajdziesz jakąś grę, to też, itp. Bo to, czy biernik jest
                                      równy mianownikowi czy dopełniaczowi, NIE ZALEŻY w żadnym stopniu od wzorca
                                      odmiany (czyli numeru grupy deklinacyjnej) a tylko od znaczenia rzeczownika.

                                      malaga33:
                                      > zrozumiesz, czemu ciągle o dwóch grupach mowiłam. Jeśli nie, trudno, jakoś to
                                      > przeżyję.

                                      A Ty teraz już kumasz? Proszę, powiedz, że tak, bo ja niewątpliwie nie
                                      przeżyję, jeśli nie uda mi się wyprowadzić Cię z zabobonu.

                                      - Stefan

                                      www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak
                                      • malaga33 Re: odmiana 21.01.06, 13:17
                                        Hm, mogę tylko powtórzyć: weź głęboki oddech i przeczytaj jeszcze raz. Może tym
                                        razem ze zrozumieniem, dla odmiany.

                                        >bo ja niewątpliwie nie
                                        przeżyję, jeśli nie uda mi się wyprowadzić Cię z zabobonu.
                                        A to już twoja sprawa.
                                        • stefan4 Re: odmiana 21.01.06, 14:15
                                          malaga33:
                                          > Hm, mogę tylko powtórzyć:

                                          Aha, to już istotnie gdzieś widziałem. No, skoro nie chcesz pomyśleć (w końcu
                                          nie masz takiego obowiązku), to dziękuję za miłą rozmowę.

                                          - Stefan

                                          www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak
                                          • malaga33 Re: odmiana 21.01.06, 14:22
                                            Skoro nie jestes w stanie przeczytać ze zrozumienim (w koncu nie masz obowiązku)
                                            i zauważyć, że związek ptrzymiotnika z rzeczownikiem to niekoniecznie to samo,
                                            co rzeczownika z czasownikiem, również dziękuję za "rozmowę".
                                            • ardjuna Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 00:43
                                              A może pójdziemy we czwórkę na piwo?
                                              • stefan4 Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 01:09
                                                ardjuna:
                                                > A może pójdziemy we czwórkę na piwo?

                                                Sicher. Że też ja sam na to nie wpadłem...

                                                - Stefan

                                                www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak
                                                • malaga33 Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 08:55
                                                  :)
                                              • efedra Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 14:17
                                                ardjuna napisał:

                                                > A może pójdziemy we czwórkę na piwo?

                                                No, nareszcie jakas konkretna propozycja!
                                                Ardjuno, jestes nieoceniony.
                                                Ale przedtem - zaprenumerowac Poslaniec, czy Poslanca?
                                                e.
                                                • malaga33 Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 15:31
                                                  Efedro, posłańca. Ważniejsze od prenumeraty jest jednak czytanie tegoż (każdego
                                                  innego zaprenumerowanego czasopisma również) :). I po wyrazie "Posłaniec", a
                                                  przed "czy" nie powinno być przecinka.
                                                  • stefan4 Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 17:04
                                                    efedra:
                                                    > Ale przedtem - zaprenumerowac Poslaniec, czy Poslanca?

                                                    malaga33:
                                                    > I po wyrazie "Posłaniec", a przed "czy" nie powinno być przecinka.

                                                    Malago, przed ,,a'' nie powinno być przecinka.

                                                    Efedro, nie daj się zmylić. W Twoim zdaniu może być przecinek, może go nie być,
                                                    zależnie od tego, jaki odcień znaczeniowy miałaś na myśli. Proste pytanie
                                                    ,,A czy B?'' przecinka oczywiście nie potrzebuje. Tak, jak napisałaś, kojarzy
                                                    mi się z namysłem: ,,Zrobić A,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
                                                    ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
                                                    ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, czy może B?''. To troche co innego znaczy niż
                                                    bez przecinka.

                                                    Ja bym zaprenumerował ,,Posłańca''. Również ,,Plejboja'', ,,Taternika'' i
                                                    ,,Żołnierza Wolności''. A właściwie nie, tego ostatniego wprawdzie nigdy w ręku
                                                    nie miałem, ale za sam tytuł nie kupiłbym, nawet gdyby cena była ujemna.

                                                    - Stefan

                                                    www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak
                                                  • malaga33 Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 18:33
                                                    > malaga33:
                                                    > > I po wyrazie "Posłaniec", a przed "czy" nie powinno być przecinka.
                                                    >
                                                    > Malago, przed ,,a'' nie powinno być przecinka.

                                                    Widzisz, Stefanie, powinien być przecinek, co więcej zabrakło go po "czy".
                                                  • ardjuna Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 18:34
                                                    malaga33 napisała:

                                                    > Widzisz, Stefanie, powinien być przecinek, co więcej zabrakło go po "czy".

                                                    Też racja.
                                                  • ardjuna Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 18:33
                                                    malaga33 napisała:

                                                    > Efedro, posłańca. Ważniejsze od prenumeraty jest jednak czytanie tegoż
                                                    >(każdego innego zaprenumerowanego czasopisma również) :).

                                                    Czytasz więc "Kuriera Porannego" (jeśliś z Białostocczyzny) lub "Kuriera
                                                    Szczecińskiego" (jeśliś z moich stron)?


                                                    > I po wyrazie "Posłaniec", a
                                                    > przed "czy" nie powinno być przecinka.

                                                    Racja.
                                                  • malaga33 Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 18:58
                                                    Gdybym czytała, to jednak "Kurier", ale "Posłańca":)
                                                  • efedra Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 19:10
                                                    malaga33 napisała:

                                                    > Efedro, posłańca.

                                                    Dziekuje. Nareszcie konkretna odpowiedz na moje pytanie.

                                                    > ( Ważniejsze od prenumeraty jest jednak czytanie tegoż (każdego innego
                                                    zaprenumerowanego czasopisma również) :).

                                                    Dziekuje, nie - za dydaktyke.
                                                    Gwoli wyjasnienia - Poslanca nie prenumeruje.

                                                    > I po wyrazie "Posłaniec", a przed "czy" nie powinno być przecinka.
                                                    Zgadzam sie.
                                                    e.
                                                • ardjuna Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 18:29
                                                  efedra napisała:

                                                  > Ardjuno, jestes nieoceniony.

                                                  Cóż, wiem...

                                                  > Ale przedtem - zaprenumerowac Poslaniec, czy Poslanca?

                                                  Gdybym już musiał, zaprenumerowałbym "Posłańca", ale - "Kurier", nie: "Kuriera"
                                                  (choć oba słowa podobne mają znaczenie...).

                                                  Glajchszaltowanie - także w języku - jest gorsze od faszyzmu. Kurier jako tytuł
                                                  był się już zrzeczył; posłaniec - jeszcze nie i pewnie nieprędko się zrzeczy.
                                                  • efedra Re: Do Efedry, Malagi i Stefana: 23.01.06, 19:55
                                                    ardjuna napisał:

                                                    > Gdybym już musiał, zaprenumerowałbym "Posłańca", ale - "Kurier", nie:
                                                    "Kuriera"
                                                    > (choć oba słowa podobne mają znaczenie...).
                                                    > Glajchszaltowanie - także w języku - jest gorsze od faszyzmu. Kurier jako
                                                    tytuł
                                                    > był się już zrzeczył; posłaniec - jeszcze nie i pewnie nieprędko się zrzeczy.

                                                    Ciesze sie - lacznie z moim glosem mamy wynik 5:0 przeciwko urzeczowianiu
                                                    Poslanca.
                                                    pzdr,
                                                    e.
                                                  • arana Jeśli 24.01.06, 10:31

                                                    prześlecie mi jedno piwo przez posłańca z... nie, nie z „Posłańcem”, lepiej
                                                    z „Wybrańcem” w ręku (a może odwrotnie?), to poświęcę się dla nauki i zapuszczę
                                                    się w meandry polskiej odmiany.
                                                    O wynikach powiadomię.


                                                  • efedra Ale 24.01.06, 12:54
                                                    arana napisała:

                                                    >
                                                    > prześlecie mi jedno piwo przez posłańca z... nie, nie z ?Posłańcem?
                                                    pianka opadnie, Arano :(
                                                    e.
                                                  • arana No to... 24.01.06, 17:52
                                                    ... może gąsior piwa (nie gąsiora!)?

                                                    Zamawiałam wybrańca, a właściwie „Wybrańca”, bo i zdecydowanie wolę Manna, i z
                                                    końcówką nie ma problemu.
                                                    Ci, którzy wolą dostać „Posłaniec” pozwalają, by domyślne słowo „gazeta”
                                                    czy „czasopismo” zatriumfowały nad osobowością posłańca czy wybrańca.
                                                    Dlaczego robią tak jezuici? No cóż, cały tytuł brzmi „Posłaniec serca Jezusa”.
                                                    Czymże w takim kontekście jest posłaniec? Prochem marnym, któremu wystarczy
                                                    zwykły mianownik...nawet w bierniku.


            • stefan4 Re: odmiana 19.01.06, 18:07
              malaga33:
              > Tak się składa, że męskie nieżywotne nadal mają w bierniku postać mianownika,
              > przynajmniej w IV grupie deklinacyjnej, np. telewizor, bądź w II - kołnierz.

              A w której grupie są ,,trup'', ,,poker'', ,,tenis'', ,,brydż'', ,,imejl'',
              ,,esemes'' itp., bo mi chwilowo wyleciało i już chyba nie wróci?

              - Stefan

              www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak
              • malaga33 Re: odmiana 19.01.06, 18:08
                Twoja strata:)
                • stefan4 Re: odmiana 20.01.06, 08:48
                  malaga33:
                  > Twoja strata:)

                  Dziękuję za współczucie, ale ja się już pocieszyłem po stracie. Już wiem, po
                  czym rozróżnić rzeczowniki męskie żywotne od nieżywotnych. Otóż:

                  o- po pierwsze primo, ta klasyfikacja nie ma niczego wspólnego z życiem,
                  smiercią czy martwością;

                  o- po drugie primo, rzeczownik męski żywotny to (z definicji) taki, który ma
                  biernik równy dopełniaczowi, np. ,,trup'' czy ,,poker'';
                  o- po drugie sekundo, rzeczownik męski nieżywotny to (z definicji) taki, który
                  ma biernik równy mianownikowi, np. ,,kwiat'', ,,brzuch'', ,,tłum'' lub ,,kierdel'';

                  o- po trzecie primo, czy nie lepiej byłoby wymyśleć jakąś bardziej neutralną
                  nazwę niż ,,żywotne''?
    • gatta13 Re: odmiana 24.01.06, 21:37
      A czy ktoś może mi wyjaśnić, dlaczego w programie "Jeden z dziesięciu" nagle przestano odmieniać miasto "Rytro"? Nagrodą od jakiegoś czasu był pobyt w hotelu w Rytrze, od niedawna jest to hotel "w Rytro".
      Gmina Rytro ma swoją stronę internetową, odmieniają tam siebie bez zahamowań, skąd nagle w TV taka zmiana?
      Tak, wiem, powinnam ich zapytać. :) A może jest na forum jakiś rytrzanin?
      • jacklosi Re: odmiana 25.01.06, 09:56
        Bo Rytro jak Ziobro
Inne wątki na temat:

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka