Dodaj do ulubionych

biacki- deutsch

26.05.05, 22:58
Kiedy jeszcze byłam studentką germanistyki (UAM Poznań) bawiliśmy się w tzw.
biacki - deutsch - chodziło o dosłowne tłumaczenie (z polskiego na niemiecki)
niektórych słów: podam parę przykładów: zakonnica - Hinterreiterei; studenci
zaoczni - hinteräugige Studenten usw. Może macie jakieś ciekawe pomysły??
Obserwuj wątek
    • Gość: ich Gut zu wissen... IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 26.05.05, 23:08
      ..., womit sich meine Kommilitonen während des Studiums beschäftigt haben! ;-)))
    • byfauch Re: biacki- deutsch 27.05.05, 08:33
      Er ist rausgegangen wie der Hintermatschmann auf der Seife

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka