Dodaj do ulubionych

Licencjat i studia magisterskie

IP: *.adsl.inetia.pl 08.02.06, 20:05
Witam, mam problem z wytłumaczeniem niemieckiej koleżance po fachu (jestem
pielęgniarką) jaki jest u nas system kształcenia. Przebrnęłam jakoś przez
Liceum Medyczne, ale nie wiem jak przetłumaczyć "SZKOŁA
POMATURALNA" "LICENCJAT" "STUDIA MAGISTERSKIE". Proszę o wsparcie :)
Dziękuję
Obserwuj wątek
      • chopin_m Re: Licencjat i studia magisterskie 08.02.06, 20:57
        annajustyna napisała:

        > Fachschule nach dem Abitur, Lizenziat, Magisterstudium
        > (2-Stufe-Hochschulsystem), tak mniej wiecej....

        Lizenziat odpowiada tutejszej Fachhochschule

        Magister... - Diplom... (Master dopiero wchodzi, Magister prawie nieznany)

        Szkola pomaturalna - nieznane (najblizsze to Fachschule)
          • Gość: steppenwolff Re: Licencjat i studia magisterskie IP: *.dami / 81.15.189.* 08.02.06, 23:06
            > Magister = Meister = Lehrer
            > Quele: Der G. Duden. Leipzig-1934, S-338.
            a Duden z 2003 r., też ten wieeelki podaje:
            1. a) kurz für Magister Artium: den M. machen, haben; b) (Österr.) in einigen
            Hochschulfächern verliehener, einem Diplom gleichwertiger Grad; Abk.: Mag.; c)
            (früher) zum Lehren an Universitäten berechtigender akademischer Grad. 2. a)
            Inhaber des Grades eines Magisters (1 a)

            Magister Artium, der [eigtl.= Meister der (Freien) Künste]: in den
            geisteswissenschaftlichen Hochschulfächern verliehener, mit einem Diplom
            gleichwertiger Grad; Abk.: M.A. (z.B. Franz Meyer M.A.).

            a najładniej wyjasnia sprawę Meyer Lexikon:
            Magister [lat.], alter Universitätsgrad (M. Artium Liberalium Meister der
            freien Künste; Abk. M. A. oder A. L. M.), verlor gegenüber dem Doktortitel
            allmähl. an Bedeutung, lebte aber bes. im engl. Mastertitel fort. In der BR
            Deutschland ist der Magister Artium (M. A.) für geisteswiss. Fächer 1960 allg.
            eingeführt worden (Univ.examen).

            pozdrawiam serdecznie
            Anna (Steppenwolf)
    • qwasyx Licencjat i studia magisterskie 09.02.06, 23:55
      hallo Piguleczka,

      info o systemie kszatlcenia w PL znajdziesz tutaj:
      www.mein.gov.pl/oswiata/istotne/nowy.php
      To jest oczywiscie schemat podstawowy. Niestety nie ma na nim obszaru
      ksztalcenia w szkolach "niepanstwowych".
      W Niemczech spotkasz sie z roznymi systemami ksztalcenia w zaleznosci od obszaru
      administracyjnego (Landu). Moze sie zdarzyc, ze kwalifikacje zdobyte w Nadrenii
      nie beda wystarczajace do wykonywania zawodu np w Bawarii. Genaralnie jednak
      mozna przyjac ze system oswiaty wyglada tak:
      www.bmbf.de/pub/bildung_in_deutschland.pdf
      To co wyzej to ogolne wiadomosci na temat systemow nauczania w D i PL.
      Teraz krotko co do Twoich pytan.
      Szkoly pomaturalne w takim sensie jak w PL w D nie istnieja. Jesli ktos "zrobil"
      w D mature (uzyskal srednie wyksztalcenie) i chce zdobyc zawod ksztalci sie
      poprostu w zawodzie jaki sobie wybral.
      Licencjat to tytul jaki mozna uzyskac w "niepanstwowych szkolach wyzszych".
      Odpowiednikiem takich szkol NIE SA "Fachhochschulen" gdyz te SA szkolami
      panstwowymi (patrz schemat systemu szkolnictwa w D). Odpowiednikiem szkol ktore
      maja prawo przyznawania tytulu Licencjata-ki w D sa szkoly jak np.:
      www.bankakademie.de/ Sa to, podobnie jak w PL, szkoly prywatne.
      Generalnie mozna przyjac, ze sa to zarowno w PL jak i D szkoly na poziomie szkol
      wyzszych.
      Studia magisterskie to poprostu wyzsze studia na poziomie uniwersyteckim.
      Mam nadzieje, ze moje informacje pomoga Ci w wyjasnieniu polskiego systemu
      ksztalcenia Twojej niemieckiej kolezance.

      Pzdr

      Q.

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka