Dodaj do ulubionych

"świadectwo...

IP: 80.50.171.* 10.08.06, 23:28
jest dokumentem stwierdzającym posiadanie wykształcenia robotnika
wykwalifikowanego lub pracownika o równorzędnych kwalifikacjach i uprawnia do
ubiegania się o przyjęcie do średniej szkoły ogólnokształcącej lub zawodowej"

das Zeugnis ist ein Nachweis über eine abgeschlossenen Facharbeiterausbildung
oder über gleichrangige berufliche Qualifikationen und eine Berechtigung zur
Aufnahmebewerbung an Hoch- und Berufsschulen (???)

danke im Voraus

p.
Obserwuj wątek
    • Gość: pajuś Re: "świadectwo... IP: 80.50.171.* 10.08.06, 23:33
      an allgemeinbildenen Ober- oder Berufsschulen naturlich

      p.
    • tiggerific Re: "świadectwo... 11.08.06, 01:10
      rabarbar Ci zaszkodził? (Hochschulen)
      powiem Ci, że Ty zawsze jakoś udziwniasz. Po co tam jest "und eine
      Berechtigung...", skoro aż skomli: "und berechtigt".
      I w ogóle, jakie masz poza tym wątpliwości?
      keuch, keuch :)
      • ggigus Berechtigung jest lepiej stylistycznie, bo 11.08.06, 01:15
        i Nachweis i Berechtigung
        to takie proste
        • tiggerific Re: Berechtigung jest lepiej stylistycznie, bo 11.08.06, 01:17
          taaaa, a ja bym rzekła, że wręcz przeciwnie nudnawe i niepotrzebne powtórzenie
          struktury.
          co kto widzi.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka