Gość: xyz IP: *.acn.waw.pl 04.03.07, 16:52 Jak to powiedziec po niemiecku? i jeszcze jedno "Mam inny gust". Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
jecki.p Re: To jest kwestia pieniędzy. 04.03.07, 16:56 Das ist eine Geldfrage. Ich habe einen anderen Geschmack. j. Odpowiedz Link Zgłoś
mazur39 die Frage des Geldes, die Frage der Gelder 04.03.07, 17:00 eine Geldfrage ich habe anderen Geschmack Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: xyz Re: die Frage des Geldes, die Frage der Gelder IP: *.acn.waw.pl 04.03.07, 17:32 Dziekuje za pomoc. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: punk Re: die Frage des Geldes, die Frage der Gelder IP: *.dip.t-dialin.net 04.03.07, 17:42 ohne moos nix los ;) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: jecki dear chopin ! IP: *.pools.arcor-ip.net 04.03.07, 18:09 "Geldfrage" ist schon i.O., zumal das Deutsche die Neigung zu Zusammensetzungen hat. Will damit nicht sagen, dass die Termini 1:1 stehen, in der überwiegenden Zahl der Zusammenhänge jedoch schon... :-) j. Odpowiedz Link Zgłoś
ggigus owszem, niemiecki ma skłonność do złożeń, 04.03.07, 18:11 ale nie zawsze da się takie złożenie upchnąć tutaj się nie da Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: jecki jasne: IP: *.pools.arcor-ip.net 04.03.07, 19:11 52 tysiace polonizmow na niemieckim www. juz pierwszy z nich wystarczy... j. Odpowiedz Link Zgłoś
ggigus w ww kontekscie - mowa o poscie - powinno 04.03.07, 19:32 byc die Tür i albo argumetnujesz do tamtego postu, albo daj sobie spokoj Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: tiggerific Re: w ww kontekscie - mowa o poscie - powinno IP: *.eranet.pl 04.03.07, 19:36 ggigus, nie mówi się tür tylko żübr Geld|fra|ge, die: Frage des vorhandenen od. nicht vorhandenen Geldes: ob wir verreisen können, das ist eine G. © Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD-ROM]. Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p no, widzem, ze komus 04.03.07, 19:43 siem juz calkiem p o j e b a l o..... :-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) j. Odpowiedz Link Zgłoś