mamosz 28.02.04, 18:35 Do you use a coat of arms for "herb" if you speak about the one of the town or the city is there any other word for it (a sign of a city?) I`ll appreciate the soonest possible advice Thanks a lot Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
alex113 Re: Could you help me please 28.02.04, 18:56 mamosz napisała: > Do you use a coat of arms for "herb" if you speak about the one of the town > or the city is there any other word for it (a sign of a city?) I`ll > appreciate the soonest possible advice Thanks a lot The Town/City emblem Odpowiedz Link Zgłoś
zegar4 Re: Could you help me please 29.02.04, 04:47 mamosz napisała: > Do you use a coat of arms for "herb" if you speak about the one of the town > or the city is there any other word for it (a sign of a city?) I`ll > appreciate the soonest possible advice Thanks a lot Yes, but why not call it what it looks like. If it has a shield, a motto, a charge, a crest, and what not, call it a coat of arms. If it looks like a crest alone, it's a crest; if it is a charge, call it a charge. "Emblem" is also good, but it can also mean just about "symbol", e,g., the dove is the emblem of meekness and a symbol of peace. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Helper Re: Could you help me please IP: *.proxy.aol.com 29.02.04, 05:26 Sądzę, że tutaj znajdziesz właściwą odpowiedź: www.ngw.nl/indexgb.htm Odpowiedz Link Zgłoś