Dodaj do ulubionych

train roses

31.10.06, 21:14
please, what does it mean????
Obserwuj wątek
    • paper_mate Re: train roses 31.10.06, 21:35
      The only thing that comes to mind is Night Train by Guns N' Roses.

      Dude, does the word context mean anything to you? Do you remember your
      gardening post?

      forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=517&w=48622675&v=2&s=0
      • maciek22 Re: train roses 31.10.06, 22:27
        i do understand the word context, but the chap i work for, asked me to train
        roses, so what else can i say? i just can guess he wants but i am not sure.
        please help me! do you know any "garden" dictionary??? thanks!
      • kwiatek_leona Re: train roses 31.10.06, 22:32
        Gardening, did somebody just say "gardening"??? W takim razie pewnie chodzi
        o "trenowanie" roslin pnacych, w tym wypadku rozy. No wiesz, przypinanie,
        obwijanie itp. zeby sie roslinka ladnie piela po kratce, plocie i takich tam
        innych...
        • paper_mate Re: train roses 31.10.06, 22:39
          maciek22 napisal:

          > i do understand the word context, but the chap i work for, asked me to train
          roses, so what else can i say?

          Say exactly this:

          "The chap I work for, asked me to train roses. What does it mean?"

          Then we know that someone asked (verb) you (noun) to train (another verb) roses
          (noun, plural).
        • tuti Re: train roses 01.11.06, 14:25
          and again, we see, how important the context (or situatin) is. First thing came
          to my mind was a train (Tuuut tuut!) but wtf what roses have to do with a
          train?:)
          Much better to know that it was someone who asked TO TRAIN roses. and - as
          explained above.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka