Świadectwo Maturalne po angielsku

13.05.07, 11:32
Witam!
Aktualny temat - jak brzmi po ang. "Świadectwo Maturalne". Znalazłem kilka
wersji tłumaczenia - "Baccalaureate/Matriculation Certificate/a nawet
konstrukcję Advanced Level"?
Z góry dziękuję za pomoc!
    • efedra Re: Świadectwo Maturalne po angielsku 13.05.07, 12:15
      boguslawa3 napisał:

      > Witam!
      > Aktualny temat - jak brzmi po ang. "Świadectwo Maturalne".

      High school diploma
    • boguslawa3 Re: Świadectwo Maturalne po angielsku 14.05.07, 18:21
      Dziękuję za odpowiedż-ale sam znalazłem.Polecam "Angielski Współczesny Słownik
      Tematyczny"-wyd.REA /w MPIK-u/-kapitalna sprawa dla uczących się angola.Tam
      stoi,że jednak najb.zbliżona konstrukcja to A-level/Advanced level/str.35, pzdr.
      • efedra Re: Świadectwo Maturalne po angielsku 15.05.07, 00:34
        boguslawa3 napisał:

        > najb.zbliżona konstrukcja to A-level/Advanced level/str.35, pzdr

        To o co ci chodzi - o świadectwo ('diploma', 'certificate') czy o poziom?
        • boguslawa3 Re: Świadectwo Maturalne po angielsku 15.05.07, 08:50
          Przede wszystkim dzięki,że jako jedyna/jedyny/ odpowiedziałaś.Chodzi mi o
          wpisanie w cv,że dana osoba w danym roku otrzymała "polską maturę"-papierek-
          Świadectwo Maturalne.I wszystko.W Anglii podobno najb.zbliżony egzamin na
          zakończenie to podobno A-level.pozdrawiam.
          • nikiii Re: Świadectwo Maturalne po angielsku 15.05.07, 17:21
            np. I passed my A-levels in 2004.
            • karul tylko high schol diploma 15.05.07, 19:19
              bo te A levels to brytyjski poziom ostatniej klasy szkoly sredniej.
              • nikiii Re: tylko high schol diploma 15.05.07, 19:41
                a wlasnie ze A-levels jesli chodzi o Wlk. Brytanie. high school to w ameryce. W
                wlk.brytanii nie maja high schools
                • karul pytajacy nie powiedzial 16.05.07, 04:13
                  ze tekst ten bedzie skierowany tylko na brytyjskiego odbiorce. w zwiazku z
                  tym, gdy powiesz o A-levels amerykanin, kanadyjczyk czy szwed nie zrozumie.

                  gdy powiesz o "high school", takze anglik pojmie, nie mowiac o innych.
                  pamietaj, mieszkancy zjednoczonego krolestwa stanowia ledwo 70 milionow z
                  poltora miliarda ludzi ktorzy na codzien mowia po angielsku.
                  • kylie1 Re: pytajacy nie powiedzial 16.05.07, 04:58
                    "A" level ( UK's GCSE) is actually about 1/2 to 1.5 years lower than the
                    Canadian grade 12 equivalent (GED) and 1 year behind grade 12 for American schools.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja