crissy 22.06.07, 13:28 witam! Jak to powiedzieć po angielsku? A może ktos zna jakąś stronę z takim słownictwem księgowo-rachunkowym? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
j23c Re: przychody przyszłych okresów 28.06.07, 10:22 Do you ask about balance position? I think that "other accruals and deferrals" be quait good :) Odpowiedz Link Zgłoś
j23c Re: przychody przyszłych okresów 28.06.07, 10:25 ...quite good... obviously!!! Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: przychody przyszłych okresów 28.06.07, 22:36 No nie bardzo, jak juz to: future fiscal prognosis. albo: earning that is to be:) Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: przychody przyszłych okresów 28.06.07, 23:54 Income of the future period... I don't know... Dolce_vita...I think not! Odpowiedz Link Zgłoś
efedra future prognosis? 29.06.07, 00:29 mudzyn7 napisał: > No nie bardzo, jak juz to: future fiscal prognosis. Hej, Mudzyn! Jakie jeszcze znasz prognozy? Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: future prognosis? 29.06.07, 00:41 Instytut Meteorologi i Gospodarki wodnej podaje komunikat: Na Labie w Bystrzycy siedem, ubylo dwa. Na Odrze w Odzykoniu dziewiec, stan bez zmian. Na Efedrze w Wilkowyjach szesc, przybybyl jeden Mudzyn. Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: future prognosis? 29.06.07, 01:01 Prognosis: You going to be "Miss Universe" Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: future prognosis? 29.06.07, 01:03 Prognosis: You're gonna say how crazy I am. Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: future prognosis? 29.06.07, 04:39 mudzyn7 napisał: > Prognosis: You're gonna say how crazy I am. Mudzyn, you don't get it. The question was about future income, revenue or whatever. You say "future prognosis". It should be either "income prognosis" or "future income (or whatever)". Future prognosis is about the same as "masło maślane" :) Pozdrowienia, e. PS. I can't be Miss. Too late. And, unfortunately, there is no Mrs Universum (according to my knowledge). Odpowiedz Link Zgłoś
justa_79 Re: przychody przyszłych okresów 29.06.07, 13:09 deffered revenues accruals and deferrals to rozliczenia międzyokresowe. Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: przychody przyszłych okresów 29.06.07, 15:27 Moze i maslo maslane, but I feel like future prognosis someone. Odpowiedz Link Zgłoś
j23c Re: przychody przyszłych okresów 02.07.07, 11:05 > deffered revenues - przychody przyszłych okresów > accruals and deferrals - rozliczenia międzyokresowe. oba określenia pochodzą z terminologi finansowej(księgowej) i opisują tą samą pozycję bilansu przedsiebiorstwa, więc można powiedzieć, że w pewnym sensie są synonimiczne pzdr Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: przychody przyszłych okresów 06.07.07, 21:13 Ok, it may be, that future prognosis is like "buttery butter" but 'prognosis for the future' suddenly doesn't seem that far out, does it? :) Odpowiedz Link Zgłoś