Dodaj do ulubionych

Perhaps some living English lesson?

06.04.06, 13:19
Rozmawiając z Ernestem,podsunął mi on pomysł, żeby można utworzyć wątek w którym wpisy byłyby tylko w języku Brytów.
A teraz jeszcze Mooni jest na wakacjach w Królestwie więc można powiedzieć, że ma kontakt z żywym angielskim.
Co wy na to?
Obserwuj wątek
    • roman_j Re: Perhaps some living English lesson? 06.04.06, 14:36
      Do not you think that the title should be "(...) live English lessons"? ;-))

      A po polsku napiszę, że pomysł jest ciekawy. Mam tylko pewne obawy przed
      obnażeniem swoich braków językowych, bo dawnom tego języka nie używał, a
      wiadomo, że wiedza nieużywana ma tendencję do ulatniania się. ;-))
      Ale może podejmę ryzyko. W końcu: it is better to train and make mistakes than
      not train and not make mistakes. ;-))
        • roman_j Re: Perhaps some living English lesson? 06.04.06, 15:29
          podly.krzys napisał:

          > Perhaps in 2 month we all will write English like we'd been born English ;)

          Maybe. But it is also possible, that we will share each other's mistakes. ;-))
          But now the most important question at the moment is: what (or who) should we
          write about? Any suggestions? :-))
          • podly.krzys Re: Perhaps some living English lesson? 07.04.06, 09:34

            > Maybe. But it is also possible, that we will share each other's mistakes. ;-))

            I hope it won't take place in our discussions. And maybe, if there will be a few people that know english in higher skill level, we won't share it.

            > But now the most important question at the moment is: what (or who) should we
            > write about? Any suggestions? :-))
            >

            I have an idea. But I'm afraid that my language skills are too pathetic to make it a subject of this post.

            I was once wondering, being upon influence of Kahuna knowledge, if having a faith in God excludes faith in human.
            Maybe someone makes the subject goes on.
            • roman_j Re: Perhaps some living English lesson? 11.04.06, 12:35
              podly.krzys napisał:

              > As I have seen already our post make direction to knowledge of english in
              > polish political life. I think that's good. If only we could write english
              > This will be a very nice beginning.

              No way. :-))
              Let's go back to Kahuna. What is Kahuna? Could you write a little more about it?
              • werdan Re: Perhaps some living English lesson? 11.04.06, 14:47
                > No way. :-))
                > Let's go back to Kahuna. What is Kahuna? Could you write a little more about it ?

                I know the band which is called "Big Kahuna". But I don't know what does it mean.


                ...................................................
                Werdan
                www.plock24.pl
                  • podly.krzys Re: Perhaps some living English lesson? 12.04.06, 12:57
                    No. ;) it doesn't mean "Big Stick" or big cock or even big willi ;)
                    In America, but don't ask me what part, ther was an ancient people called "Kahuna". Their faith and knowladge is present knows as 'huna'.
                    They had very interesting religion. They believed in God and they believed in gosts. There is one interesting thing in their religion. They assumed that God is the creator of the world and He is too busy to be involved in life of a single person. So they made prayers to the Gosts not God.
                    The implication of it was great knowledge of, let's call it "Dark Magic".
                    That's all for now. ;-)
                    • roman_j Re: Perhaps some living English lesson? 14.04.06, 09:57
                      podly.krzys napisał:

                      > In America, but don't ask me what part, ther was an ancient people called
                      > "Kahuna". Their faith and knowladge is present knows as 'huna'.

                      I have heard about it. I have a friend who has been interested in this religion.
                      When you wrote "huna" I have already known, what were you talking about. Do you
                      practise Huna? My friend tried, but he has resigned. :-))

                      > They had very interesting religion. They believed in God and they believed in
                      > gosts.

                      What do they believe in? In "goats"? I have not found word "gost" in my
                      dictionary so I suppose, that you stroke letter "s" instead od "a". They are
                      very close to each other and it is a common mistake. ;-))

                      > There is one interesting thing in their religion. They assumed that God is
                      > the creator of the world and He is too busy to be involved in life of a
                      > single person.

                      Too busy? What is doing? He is gambling all the time or maybe he plays piano all
                      day long? ;-))
                      • podly.krzys Re: Perhaps some living English lesson? 14.04.06, 11:56
                        > When you wrote "huna" I have already known, what were you talking about. Do you
                        > practise Huna? My friend tried, but he has resigned. :-))

                        Does knowing anything make that you have to practise it?
                        But I response to your question: I don't.

                        > What do they believe in? In "goats"? I have not found word "gost" in my
                        > dictionary so I suppose, that you stroke letter "s" instead od "a". They are
                        > very close to each other and it is a common mistake. ;-))

                        A little mistake has been happend. There has not been "h" in my post. I ment "ghosts", spiritual form of life.

                        > Too busy? What is doing? He is gambling all the time or maybe he plays piano al
                        > l
                        > day long? ;-))

                        That's right! Too busy.
                        Do you think that the President of big company, for example Orlen, cares about what single employee makes.
                        Between God and human there are the same dependencies.

                        If I may seize the occasion I would like to wish to all of the forum members
                        all the best and Happy Easter. And most of all Happy Egg. In polish "Wesołego Jajka" :-)
                        • werdan Re: Perhaps some living English lesson? 14.04.06, 18:06
                          >Too busy? What is doing? He is gambling all the time or maybe he plays piano all day long? ;-))
                          >
                          >That's right! Too busy.
                          >Do you think that the President of big company, for example Orlen, cares about
                          what single employee makes.Between God and human there are the same dependencies.

                          President of PKN Orlen has to think about strategy, future of company, expansion, etc.
                          What is God doing now according these people opinion? Is he thinking about next war, disaster or famine? I don't think so.

                          ...................................................
                          Werdan
                          www.plock24.pl
                          • roman_j Re: Perhaps some living English lesson? 14.04.06, 18:41
                            werdan napisał:

                            > > Too busy? What is doing? He is gambling all the time or maybe he plays
                            > > piano all day long? ;-))
                            > >
                            > >That's right! Too busy.
                            > >Do you think that the President of big company, for example Orlen, cares
                            > >about what single employee makes.Between God and human there are the same
                            > >dependencies.
                            >
                            > President of PKN Orlen has to think about strategy, future of company,
                            > expansion, etc.
                            > What is God doing now according these people opinion? Is he thinking about
                            > next war, disaster or famine? I don't think so.

                            That is the quwstion. ;-))
                            I do not like this comparison: God as a head of a company named World. ;-)) Head
                            of a company is always a human (as far as I know) and he is not able to care of
                            all his company's employees. But God is almighty (as far as we talk about the
                            Christian God). We believe that he can see us and hear us all at the same time. :-))
                            And if the Ghosts are considered, Christians also worship "ghosts". They are the
                            Saints, who were humans some time ago and now, after they had gone to the House
                            of Our Father, people believe that they take care of us and people pray to them.
                            :-))
                            • podly.krzys Re: Perhaps some living English lesson? 20.04.06, 14:12
                              > I do not like this comparison: God as a head of a company named World. ;-)) Hea

                              I'd like to make it clear. We've started speaking about kahuna people. I'm not sure if they believe in God who takes care about only one world. Let's just assume He is not. Let there be numbers of world.

                              > d
                              > of a company is always a human (as far as I know) and he is not able to care of
                              > all his company's employees. But God is almighty (as far as we talk about the
                              > Christian God). We believe that he can see us and hear us all at the same time.
                              > :-))

                              You are right if you write about Christian God. But in Huna God doesn't have to hear us or see us. He just IS. End of story. But if you want to make pray for, for example, better life of your family you have to ask Ghosts. And it has nothing to do with Christian God.
    • roman_j Re: Perhaps some living English lesson? 07.04.06, 18:09
      Mała dygresja:
      wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/1,53600,3266525.html

      i cytat:
      "(...) Łukasz Zbonikowski z PiS, który jest członkiem grupy polsko -
      irlandzkiej, miał problemy ze zrozumieniem słowa "Norway". Na pytanie, czy nowe
      wybory byłyby dobre dla PiS opowiedział: "Our government has a big and good
      notowania in sondaże"." :-))))
      • werdan Re: Perhaps some living English lesson? 07.04.06, 22:22
        Our politics are so funny. I like this ... step by step to the disaster.

        Please check the WWW address below:
        www.rzeczpospolita.pl/gazeta/wydanie_060407/kraj/kraj_a_4.html
        You can find MP3 files with these calls. That's preety funny.

        ...................................................
        Who you, moo you, wild snakes :D
        ...................................................
        Werdan
        www.plock24.pl
    • moooni Re: Perhaps some living English lesson? 08.04.06, 08:01
      podly.krzys napisał:

      > Rozmawiając z Ernestem,podsunął mi on pomysł, żeby można utworzyć wątek w
      który
      > m wpisy byłyby tylko w języku Brytów.
      > A teraz jeszcze Mooni jest na wakacjach w Królestwie więc można powiedzieć,
      że
      > ma kontakt z żywym angielskim.
      > Co wy na to?


      Moooni w kraju nad Wisłą jest i stąd będę po polsku nadawać. Jak przestawię się
      na czas brytyjski i jazdę lewostronną to i na język :) Póki co - nidyrydy!

      btw: moooni, przez TRZY O :)

      M.
      • roman_j Re: Perhaps some living English lesson? 08.04.06, 08:13
        moooni napisała:

        > Moooni w kraju nad Wisłą jest i stąd będę po polsku nadawać. Jak przestawię
        > się na czas brytyjski i jazdę lewostronną to i na język :) Póki co -
        > nidyrydy!

        A kto tu ma na myśli przestawianie się. Chodzi raczej o trening przydatnej
        umiejętności. Przecież gdybym zaczął trenować bieganie, to nie oznaczałoby, że
        przestawiam się na ten sposób przemieszczania i zamiast chodzić będę już tylko
        biegał. :)
    • ernest_pinch About Ernest's Department 22.04.06, 09:54
      The Department of Process Equipment is concerned with teaching and research in
      the areas of process machinery and apparatuses, fluid mechanics, and energy
      engineering including thermodynamics and heat transfer. The services offered to
      the industry include consultancy, design and prototype testing of equipment
      units, and development of computer software for CAD/CAE and process control
      applications.
      Areas of special expertise:
      -design and maintenance of process equipment (topics: fluidized-bed driers,
      steam driers, heat exchangers, thin-film evaporators, carbonation apparatuses)
      -design and maintenance of process plants, process integration studies, energy
      reduction and monitoring of energy balances (topics: heat exchanger metworks,
      sugar factories and their subsystems, vacuum subsystems in the chemical
      industry, waste heat recovery from gas-vapour mixtures)
      -industrial aspects of two-phase flows (topics: flows in jet pumps, oil
      skimmers, and crystallizers)
      -visualisation and quantitative investigation of fluid flows using Digital
      Particle Image Velocimetry and other computer-aided techniques.

      :P
        • ernest_pinch Re: About Ernest's Department 28.04.06, 09:09
          My boss belongs to the premier league of European scientists.That's all, what I
          can write about him.
          So... Ernest's areas of expertise... mhmm.. mmm.. yes..yes.. I know.. I know...

          My name is Ernest Pinch. Pinch... Do you know? Pinch is metodology for
          optimisation water and wastewater systems. The approach used allows individual
          process constraints relating to minimum mass transfer drivng force. The mass
          tranfer is modelled in terms of a fixed mass load. This leads to a problem
          which can be solved as non-linear optimization problem... ;-)
Inne wątki na temat:

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka