Gość: bonneczka IP: 193.159.174.* 12.12.06, 10:25 ... czyli ktos, kto gra samego siebie na scenie... Ja to bedzie po polsku ?? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: bonneczka Re: Selbstdarsteller IP: 193.159.174.* 12.12.06, 10:26 z gory dziekuje! Odpowiedz Link Zgłoś
lira_korbowa Re: Selbstdarsteller 12.12.06, 11:39 Jak dla mnie nie jest to obiektywne określenie "kogoś, kto gra samego siebie na scenie"; a raczej pejoratywne - coś w rodzaju bufona. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: kiz lanser IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 12.12.06, 19:09 Zwykle mówi się o kimś takim, że się lansuje Zobacz: www.staff.amu.edu.pl/~kilarski/courses/kontrast/texts/slang.htm LANS – z fran. ‘lancer’: ‘rzucać’ np. modę na ulicę; upowszechnianie przez showbiznes; ‘lansować gwiazdy’ – promować; ‘lansować się ‘ – stroić się, ‘lansować’ – bajerować, promować; ‘lans’ – autopromocja; i www.tatry.inspiration.pl/viewtopic.php?t=2095&postdays=0&postorder=asc&start=320&sid=8ba49f775edebac09f4e955877ab59d6 Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: bonneczka Re: lanser IP: 193.159.174.* 13.12.06, 13:34 Gość portalu: kiz napisał(a): > Zwykle mówi się o kimś takim, że się lansuje Tu nie chodzi o styl bycia lecz o sztuke teatralna, wiec slowo niestety nie pasuje. :( Ale dzieki Odpowiedz Link Zgłoś
ggigus bonneczko, nst. razem podaj kontekst, oszczedzisz 13.12.06, 16:25 czas innych Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: bonneczka ggigus IP: *.x.pppool.de 16.12.06, 20:03 Jesli ktos "gra na scenie", to chyba mozna sie domyslic ze chodzi o teatr, a nie o kolesia w dyskotece ktory sie "lansuje". Jaki kontekt jest jeszcze potrzebny? Rozmiar buta? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: bonneczka Re: ggigus IP: *.x.pppool.de 16.12.06, 20:05 ...kontekSt mialo byc.... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: x mówimy opisowo: ktoś gra samego siebie IP: *.olsztyn.mm.pl 16.12.06, 21:06 Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: x istnieje "samograj", ale to potocznie IP: *.olsztyn.mm.pl 16.12.06, 21:16 oznacza rolę w sztuce dającą aktorowi pole do popisu. Odpowiedz Link Zgłoś