Dodaj do ulubionych

Ponownie prośba - o przetłumaczenie 2 zdań! :)

02.08.08, 13:43
Witam,
udało mi się upolować interesujące mnie nosidło w odpowiadającej mi
kolorystyce, zamówiłam, zapłaciłam i czekam. No i się doczekać nie
mogę. Czy mogę prosić o przetłumaczenie nastepującego tekstu:

Witam,
proszę o informację, czy mój przelew za zakupiony towar dotarł do
Państwa? Kiedy oczekiwać mogę przesyłki?
Obserwuj wątek
    • konrad-walenrod uliczni sekretarze 02.08.08, 15:55

      neptunka napisała:

      Witam,
      proszę o informację, czy mój przelew za zakupiony towar dotarł do
      Państwa? Kiedy oczekiwać mogę przesyłki?

      ×××××××××××××××××××××××××××

      Sehr geehrte Frau......................

      Sehr geehrter Herr.........................

      Bitte teilen Sie mir mit, ob meine Überweisung für die gekaufte Ware bereits bei Ihnen eingegangen ist.

      Wann darf ich mit der Ankunft meiner Ware rechnen?

      Ich bedanke mich im Voraus für Ihre Mühe.

      Mit freundlichen Grüßen,

      Neptunka Musterfrau

      ----------------------------
      • neptunka ponownie - bardzo dziękuję! 02.08.08, 22:43
    • cesaria.ebola Re: Ponownie prośba - o przetłumaczenie 2 zdań! : 03.08.08, 01:29
      neptunko waćpanno nadmorska (?)
      skroń twą śmiała zmarszczyć troska
      oto prawda jawi się nam smutna
      tak ma ten co nad czynność kupna
      w kraju ojców swoich przedkłada
      ofertę zagraniczną zachodniego sąsiada!





















      • konrad-walenrod Nix mit: Buy Polish! 03.08.08, 07:10
        cesaria.ebola napisał:

        > neptunko waćpanno nadmorska (?)
        > skroń twą śmiała zmarszczyć troska
        > oto prawda jawi się nam smutna
        > tak ma ten co nad czynność kupna
        > w kraju ojców swoich przedkłada
        > ofertę zagraniczną zachodniego sąsiada!
        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


        Meine liebste cesaria.ebola!

        Ich befürchte sehr, dass Du im Globalismus noch nicht richtig angekommen bist.

        Nach dem Kommunismus ist das nun die allerletzte gerechte und wirklich soziale und demokratische Sozialordnung. Danach wird es nix Anderes mehr geben!

        Und diese unsere allergerechtigste Sozialordnung sieht nun einmal den freien und ungehinderten Zugang zu allen Märkten und Menschlichen Ressourcen vor.

        Nix mehr mit nationalistischen und rückwerts gewandten Parolen:

        Buy Polish!

        Das war so vielleicht im vergangenen 20 Jahrhundert.

        Wir leben nun einmal im 21 Jahrhundert.

        Noch nicht realisiert?

        Ich genieße den Globalismus in vollen Zügen.

        Bin vollkommen glücklich!

        Trage Sandalen aus der Volksrepublik China.

        Trinke Bier aus Belgien.

        Esse Kabanosy aus der Polska.

        Meine größte Sorge ist, ob es das alles im Himmel auch geben wird!

        Oder ist man dort gezwungen den ganzen Tag nur dem Harfenspiel der Engelein zu lauschen?

        Hast Du vielleicht irgend welche konkrete Daten darüber?

        PS

        Bist hier immer seltener.

        Was ist der Grund?

        Hat Dich vielleicht der Globalismus Traurig gemacht? Bist nicht die einzige.

        Siehe mal hier:

        forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=10001&w=82934646
        • cesaria.ebola wygrałeś wolny czas w kumulacji lotka? 03.08.08, 22:46
          • konrad-walenrod Pani Naczelnikowa... 04.08.08, 10:55
            Pani Naczelnikowa beliebt immer noch die Alte zu sein....
            • cesaria.ebola total daneben :-( 04.08.08, 11:04

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka