Dodaj do ulubionych

slang (?) USA

13.08.06, 21:53
Witam,

pytanie skierowane do wszystkich którzy zaliczyli pobyt w USA. Jakie słówka -
które w USA są popularne Was zaskoczyły? tzn. nie uczyliście się ich a tu co
chwilę padają??
Ja- mimo nienajgorszego ang. (pre- advanced)czasem nie rozumiałem prostych
rzeczy:(

Dla mnie to przede wszystkim:
awesome = wspaniały, doskonaly, super
freak = dziwak, dziwoląg
gross = obrzydliwy, wstrętny

Jakie Wy macie takie słówka???

pozdrawiam
Obserwuj wątek
    • enlightened Re: slang (?) USA 14.08.06, 03:39
      Jakos nie moge sobie zadnych takich slowek przypomniec, chociaz wiem ze musialo
      byc ich na poczatku wiele. Jeden zwrot jednak zapamietalem - w zyciu przed
      przyjazdem do USA go nie slyszalem:
      "What's up"
      Jest tu uzywany nagminnie, i uzywa sie go tak samo jak "Hi". Mniej wiecej
      znaczy "Jak leci".
    • waldek1610 :) 14.08.06, 07:55
      I feel for you- rozumiem ciebie, wspolczuje,
      Good for you!- cos w rodzaju gratulacji,
      forget me not- nie zapomnij mnie (bezzensowna kolejnosc slow) :)

      Bardziej nic vocabulary "slowka", na poczatku w USA irytowalo mnie to ze dla
      Amerykanow wogole nie istnieje to co dla nas Polakow i Europejczykow jest
      najwazniejsze.

      Naprzyklad gdy czytam USAToday, jeden "zyczliwy" Amerykanin w jakiejs
      poczekalni mowi mi, "here's the South Times (localna gazeta) there's more local
      news and sports in there!!!" podajac mi gazete :)

      Wlasnie, a mnie nieszczegolnie interesuja localne wiadomosci i sporty zwlaszcza
      nienawidze amerykanskiego futbolu...a amerykanie wrecz przeciwnie :)


      • mudzyn7 Re: :) 14.08.06, 17:26
        forget me not, to takze niezapominajka (kwiatek, nie leona)
        • mudzyn7 Re: :) 14.08.06, 17:29
          In the same spirit, instead of: I don't kid you, you could say: I kid you not
          • mudzyn7 Re: :) 14.08.06, 19:43
            or, believe me not

            how about:
            what gives? co jest, co sie stalo, dlaczego tak
            and of course: How's it hanging? = How are you?
      • asia23bb Ale 18.08.06, 20:24
        Ale czy to naprawde jest slang? Tych wszystkich podanych przez was wyrazanie
        uczylam sie juz dobre pare lat temu na studiach. A slang to cos sie caly czas
        zmienia, tak jak kiedys np bylo modne awesome...
        Dajcie jakies prawdziwe przyklady!:))
        • waldek1610 to o czym mowi autor watku to.... American English 19.08.06, 07:25
          ...a nie zaden slang. Zreszta podal przykladl "gross" -obrzydliwy, "awesome"-
          swietnie. itd a to nie jest slang tylko wlasnie American English!!!
    • maciek_stachura Re: slang (?) USA 14.08.06, 21:25
      no tak:)

      często nadużywanym zwrotem jest: where is Poland? nie wiem czy śmiać się czy
      płakać, ale kilka razy jak tłumaczyłem between Germany and Russia - to
      widziałem - questioning look:)))

      no i bardzo nieładnie słowko crap - którego szybko mnie nauczyli:)
      • waldek1610 Skoda is Czech Rep, Volvo-Sweden, Poland-??? 16.08.06, 08:27
        maciek_stachura napisał:

        > często nadużywanym zwrotem jest: where is Poland? nie wiem czy śmiać się czy
        > płakać, ale kilka razy jak tłumaczyłem between Germany and Russia - to
        > widziałem - questioning look:)))

        Nie dziwie sie wcale w USA lub UK, nikt nie patrzy na kulture, katolicyzm i
        nauke w ktorej Polacy najwiecej "zaslug" jako wyznacznik osiagniec
        cywilizacyjnych, po prostu gdy Amerykanin lub Anglik nie moze kupic samochodu,
        sprzetu komputerowego lub kosmetykow z napisem "made in Poland" to dla nich
        Polska nie istnieje, bo nie mozna z niczym "istotnym" jej skojarzyc.
        • mudzyn7 Re: Skoda is Czech Rep, Volvo-Sweden, Poland-??? 16.08.06, 18:07
          In other words Waldek, average American is an uneducated, consumption oriented
          looser, with no knowledge (or even curiosity) of how this world looks like.
          Sad, but true.
          The dialog I once heard:
          - I heard that in China there are lots of people ?
          - Yeah, probably as many as in Canada.
          • waldek1610 Re: Skoda is Czech Rep, Volvo-Sweden, Poland-??? 17.08.06, 08:07
            Boasting about its culture is the halmark mosty of rather poor nations, take
            Russians or Romanians for example who are known to be the biggest braggarts.

            I once met one Romanian University profesor who been assigned to NATO exercise
            as a translator which also I have myself had taken part in. The funny thing is
            that he was doing the exact same job, as other translators present, but he had
            his nose up in the sky, he acted as if he was better or something, bragging
            about how "Romanian language is based on French or Romance language"...Who
            cares anyways...

            At the same time I have met several Russian students from University of
            Virginia, and those ladies I got to tell you, they would tell us how "Russians
            were smarter then Americans". But when I asked one of them, how come is
            Russia's national GDP only 5% of that of US, she would turn red on ther face
            and was not able to give me straight forward answer :)

            Don't tell me that wealth has nothing to do with and IQ of the person or given
            nation as a whole...!?
            • paper_mate Re: Skoda is Czech Rep, Volvo-Sweden, Poland-??? 20.08.06, 20:04
              > Don't tell me that wealth has nothing to do with and IQ of the person or
              given nation as a whole...!?


              en.wikipedia.org/wiki/IQ_and_the_Wealth_of_Nations
              Nimcy 102 > Polska 99 explains everything.

              Or does it?
            • jeanie_mccake Polish culture 29.08.06, 22:39
              waldek1610 napisał:

              > Boasting about its culture is the halmark mosty of rather poor nations, take
              > Russians or Romanians for example who are known to be the biggest braggarts.

              Hmm, so does that mean you're going to stop going on about Polish kultura and
              nauka?

              > his nose up in the sky, he acted as if he was better or something, bragging
              > about how "Romanian language is based on French or Romance language"...Who
              > cares anyways...

              So if you don't care about the cultures of other countries, why do you expect
              people to give a shit about Poland's modest contributions to science,
              catholicism and the other stuff you mentioned?

              > Don't tell me that wealth has nothing to do with and IQ of the person or
              given
              > nation as a whole...!?

              So why are Poles always moaning about how poor they are?
              • abstrahuj Re: Polish culture 30.08.06, 00:05

                > So why are Poles always moaning about how poor they are?

                you are probably meeting the wrong poles, but as to moaning per se, it's hardly
                polish-specific so i think you're überexaggerating here.

    • malazabka Re: slang (?) USA 16.08.06, 16:14
      all set :)
      • patkag Re: slang (?) USA 21.08.06, 05:20
        what are you up to?
        that is so getto.
        chill out/ I"m just chilling.
        • mijaczek Re: slang (?) USA 22.08.06, 18:56
          tez nie uwazam to za slang, ale wszelkie wypowiedzi amerykanskich nastolatek
          moglyby sie nadac do tego watku...
          ich nagminne uzywanie slowa "like"
          And.... he was like "you're stupied", and I was like "no. you're stupid" and
          then...then he was like "ok...let's make out" and i was like "totally!"... and
          then Jessica was like "seriously?" and I was like "That's soooo last year!"

          Ale wiecie... do tego trzeba byc w mall'u, pic frappuccino, miec dlugie blond
          wlosy zwiniete w niechlujna kitke lub rozpuszczone, nosic dresy, tank top,
          koniecznie fluffy sleepers i miec aparat na zebach...wtedy dopiero to jest full
          view on american youth :o)
          hehe... mam nadzieje, z emoja corka nigdy nie bedzie przesiadywac w mallu albo
          starbucksie :o)
          • patkag Re: slang (?) USA 23.08.06, 07:25
            to Hit on sb
            pick-up lines
            to make out
            to hook sb with sth
            to bug sb
            shit hit the fan
            give sb a shout
            to break out
            a doo rag
            bootleg
            I;m dripping
        • asia23bb Przemianujmy watek na...... 30.08.06, 19:42
          Potoczny amerykanski, bo to co podajecie, slangiem nie jest. Po co mylic ludzi?
    • zorina Re: slang (?) USA 24.08.06, 22:51
      Polecam www.clickandbite.com Strona fanatyka American English, wiele
      przykładów z życia wziętych, na bieżąco uaktualniana, jeśli macie jakieś
      ciekawe przykłady piszcie do niego, jesli sami szukacie znaczeń różnych
      zwrotów - wiele tam znajdziecie.
      • maciek_stachura Re: slang (?) USA 28.08.06, 18:30
        Prince Albert - ale nie w znaczeniu dosłownym - jakieś pomysły co to znaczy?

        • enlightened Re: slang (?) USA 28.08.06, 19:00
          kolczyk na czubku penisa...
          • jeanie_mccake Pytanie o etymologii 29.08.06, 22:43
            enlightened napisał:

            > kolczyk na czubku penisa...

            Dlaczego tak sie mowi?
            Czy Prince Albert byl czubkiem, czy fiutem?
            I czy to nie boli?
            • enlightened Re: Pytanie o etymologii 30.08.06, 21:58
              Nie wiem bo sam nie mam.
    • domipe Re: slang (?) USA 29.08.06, 08:20
      W USA większość rzeczy dla większości kobiet jest cute. A więc: puppy jest
      cute, jeansy są cute, rings też mogą być cute no i guy sitting at the bar
      (sic!) jest oczywiście cute...
      No i to okropne amerykańskie awesome. Wrrrrrr...
      • kwiatek_leona Re: slang (?) USA 29.08.06, 23:48
        Right on, Domipe, awesome post! Bet you are cute :)))

    • enlightened Re: slang (?) USA 30.08.06, 21:57
      Jeszcz mi sie kilka przpomnialo:
      chick - dziewczyna
      guy - facet
      buddy - kumpel
      cut it out - przestan sie wydurniac
      • maciek_stachura Re: slang (?) USA 02.09.06, 16:04
        a czy chick nie będzie raczej oznaczało dziewczyny, która jest atrakcyjna
        (głównie seksualnie) - czyli po naszemu "laska" lub jakkolwiek inaczej? Bo mi
        się wydaje, że chick mówią tu głównie o ładnych dziewczynach
        • mudzyn7 Re: slang (?) USA 02.09.06, 16:11
          Rownie dobrze mozesz powiedziec:
          what a nice chick
          albo
          what an ugly chick
          • mudzyn7 Re: slang (?) USA 02.09.06, 16:15
            chick to po prostu mloda dziewczyna, laska, dupcia
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka