abmiros
30.05.13, 17:51
Podaje ponizej te definicje aby dyskutowac na temat zalegalizowania eutanazji. Jestem zwolennikiem takiej legalizacji. W Stanach eutanazja jest nielegalna. Ciekaw jestem mojego wyboru gdybym zyl w kraju gdzie eutanazja jest legalna. Hitlerowska przeszlosc naduzywania nie powinna zamykac drogi do dyskutowania rozwiazan spolecznych przez sam fakt, ze byly one naduzywane przez hitlerowcow.
Ze slownika jezyka polskiego.
Eutanazja zabojstwo czlowieka na jego zadanie lub pod wplywem wspolczucia dla niego. Termin naduzywany przez hitlerowcow przez odnoszenie go do morderstw popelnianych przez nich na ludziach chorych umyslowo, niedorozwinietych dzieciach, kalekach i wiezniach obozow koncentracyjnych niezdolnych do pracy ze wzgledu na zly stan zdrowia.
Ze slownika jezyka angielskiego.
Euthanasia the practice (illegal in most countries) of killing without pain a person who is suffering from a disease that cannot be cured: They argued in favor of legalizing of voluntary euthanasia (= people being able to ask for euthanasia themselves).
W czasopismie The Atlantic, w wydaniu z maja 2013, jest artykul przez Jonathan Rauch „How not to Die”. W artykule tym cytowani sa lekarze, ktorzy w stosunku do swoich bliskich stosuja inne zasady umierania, niz w stosunku do obcych jako pacjentow. Wiodace zdanie w tym artykule: „Sometimes you block the near exits, and all you’ve got is a far exit, which is not a dignified and comfortable death”.
W moim przekonaniu nie nalezy obawiac sie stanu po smierci, lecz koncowki zycia, umierania.