mars151 26.09.05, 14:32 Jak na polski przełożyć: Türzargenpuffer Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: janusz Re: Pytanie techniczne IP: *.dip.t-dialin.net 26.09.05, 14:45 magazyn futryn.. Türzarge - futryna puffer - w potochnym "denglish" : magazyn janusz Odpowiedz Link Zgłoś
tiggerific Re: raczej nie magazyn 26.09.05, 19:06 Stahlzargen für überschlagende Türflügel T 1000 U Stahlzarge, mit Puffer T 1001 W-U Stahlzarge für Sichtwandanschluss, mit Puffer T 1002 V-U Stahlzarge mit Schattennute, mit Puffer T 1010 ST-U Stahlzarge 2-teilig, steckbar, mit Puffer T 1020 R-U Rahmen-Stahlzarge, mit Puffer T 1025 L-U Schutzraumtür-Stahlzarge, mit Puffer T 1030 Z-U Zwillings-Stahlzarge, mit Puffer T 3000 UD Stahlzarge mit Dichtung T 3001 W-UD Stahlzarge für Sichtwandanschluss, mit Dichtung Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: kacper Re: Pytanie techniczne IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 26.09.05, 19:37 Może: ościeżnica (drzwiowa)z (wpustem na bufor/blokadę)? P. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ich ist es nicht die Dichtung, IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 27.09.05, 12:25 die zwischen Türblatt und Zarge eingesetzt wird? Odpowiedz Link Zgłoś