-
można odmówić?
-
pobrałam tytulem taksy notarialnej, na podstawie par.13 pkt 1 lit. b i par.
16 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 12.kwietnia 1991 roku w
sprawie taksy notarialnej kwotę 30,00 zł powiększoną o podatek od towarów i
usług na podstawie art. 2,15,18 ustwy z dnia 8.stycznia 1993 o podatku od
towarów i usług oraz podatku akcyzowym wg 22% stawki w kwocie 6,60 zł, czyli
łączną kwote 36,60 zł.
Als Notariatsgebühr wurde von mir gemäß §13 Pkt.1 Buchst. b und §16
Verordnung des...
-
Cześć.
Dostałem po 2,5 roku czekania (na niemieckie papiery) poswiadczenie ,ze
zgadzam sie na sprawdzenie ,czy moj Opa uciekł do polskiej armii.
Mam problem.
Na piśmie pisze ,że mogę to załtwić poprzez konsulat albo notariusza.
Wybrałem ten drugi sposób,ponieważ do Wrocławia mam kawał drogi.
Jeśli ktoś z Was może mi doradzić jak mam to załatwić poprzez notariusza ?
Dzięki za pomoc
-
hej mam ogromna prosbe- wysylam podanie o przyjecie na studia do niemiec
przez uni assist i musze dodac moj certyfikat ZMP, z tymze nie moge dac
oryginalu tylko kopie. i nie wiem czy mam ja potwierdzac notarialnie, bo
notariusz potwierdzi mi ja dopiero wtedy jak przetlumacze ja na polski u
tlumacza przysieglego, a co niemcom po polskim tlumaczeniu;/ ale patologia;/
a Wy jak robicie albo robiliscie?
-
-jak przetłumaczyc na polski 'die Erschienenen/die Erschienene/der
Erschienene"
chodzi i osoby które stawiły się u notariusza (stawieni/stawiony/stawiona???)
- a teraz na polski: akt notarialny zaczyna się od: verhandelt zu Berlin vor
dem unterzeichnetem Notar
- co oznacza: Erbteilsabtretungen: cesja części spadku??
- i jeszcze jedno pytanko: w dokumencie z 1945r są nazwy Polski Związek
Zachodni i Gminna Rada Narodowa. Jak coś takiego ując w tłumaczeniu, bo chyba
nie ma teraz odpo...
-
Kolezanka KUPILA w Polsce dyplom ukonczenia studiow, ktory byl jej potrzebny
do otrzymania pracy,a nastepnie - poniewaz mieszka za granica - dala do
przetlumaczenia tlumaczowi przysieglemu. Papier podrzucila pracodawcy i
szczesliwa sobie pracuje.
Przyznam, ze mnie ta sytuacja zbulwersowala! Nie chce tutaj omawiac nawet
kwestii etycznych calej tej sprawy, ale zastanawia mnie jak to mozliwe, ze
tlumacz nie zorientowal sie, ze dyplom jest falszywy?! Ze tego nie
sprawdzil.... Nie wi...
-
wenn die Kreditinstitute dem Notar Auflagen machen, die über die vereinbarten
Auszahlungsvoraussetzungen hinausgehen .... itd.
chodzi tu o naliczeniu odsetek w przypadku gdy 1. kupujący zalega z
płatnością 2 gdy notariuszowi ... no własnie nie do końca rozumiem ten punkt
jesli instytucje kredytowe finansujące zakup robią nakłady notariuszowi,
Które przekraczają uzgodnione warunki spłaty ???