kicior99 04.02.04, 11:13 Zapytal mnie ktos, kto ma duze wyczucie gramatyki i sloniowe ucho, jakie jezyki sa proste dla Polka pod wzgledem wymowy. Odruchowo odparlem ze wloski i finski, nic ninnego nie przychodzilo mi do glowy. A moze cos pominalem? Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
zbigniew_ Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 11:26 Wiem, ze jesteś specjalistą do fińskiego, stąd pewnie jestes zdania, że jest łatwy w wymowie. ja mialem kiedys okazje wykonywac utwory Sibeliusa jako członek chóru. Fiński dyrygent był bardzo niezadowolony ze sposobu w jaki wymawiamy samogłoski. Mimo wielu prób rezult był jego zdaniem niezadowalający. Ze swej strony dodam, ze przyjemnie brzmią hiszpański i grecki. Odpowiedz Link
kicior99 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 11:35 Ja wiem... 13 1/2 spolgloski, poza ng takie same jak u nas. Alweolarne "s" niezwyklej urody mozna sobie darowac Samogloski roznia sie nieco. Dochodza 3umlauty, zblizone do niemieckiego i dyftong a<uml>y Najtrudniejszy jest iloczas i geminaty, ale po treningu da sie opanowac Odpowiedz Link
jottka Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 11:54 mam wrażenie, że węgierski i odwrotnie - polski dla węgrów. węgier dobrze mówiący po polsku (gramatycznie) jest trudno odróżnialny od natywnego, a z kolei znajomi hungaryści też potwierdzali, ze nie mieli problemów z akcentem no ale ja po węgiersku to głównie umiem sie o papryke, brzoskwinie i lody dopytywać Odpowiedz Link
kicior99 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 12:07 teznad tym myslalem Problemy podobne jak w finskim - iloczas. harmonia wokaliczna. pozatym a - a z accent grave. Jest trudny do wymowienia Odpowiedz Link
skarbek-mm Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 12:13 Według mnie hiszpański jest bardzo łatwy. W przypadku lenistwa nie trzeba się wysilać z wymową "z" jako interdental, bo tak mówią tylko kastylijczycy, choć ułatwia to potem ortograficzne pisanie, można sobie po naszemu odróżniać b i v, oraz nie przejmować się wymową "j" jako "h" mocniejszego niż nasze - różnice są tak niewielkie, że w najmniejszym stopniu nie utrudniają zrozumienia, wpływa to co najwyżej na estetykę. czasem mają też akcent na trzeciej lub ostatniej, co może zmienić znaczenie słowa (czas i osobę w czasowniku, ale nie wydaje mi się to zbytnim utrudnieniem. Pozdrawiam Magda Odpowiedz Link
stefan4 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 12:20 skarbek-mm: > Według mnie hiszpański jest bardzo łatwy. Ale to ich ,,rrrr''... Łatwy jest esperancki. - Stefan Odpowiedz Link
kicior99 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 13:16 no pewnie... tylko po pierwsze: kto tym mowi.. po drugie - nie ma wzoru fonetycznego Odpowiedz Link
skarbek-mm Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 13:17 Nie mów, że nie umiesz powiedzieć trruskawka? albo rura? a może Ty z francuska r "migdałkowe" wymawiasz? Pozdrawiam Magda Odpowiedz Link
kicior99 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 13:30 uwularne znaczy sie? jest dzwieczno-wdzieczne, nie powiem Zawsze zresztamozna mowic juja, tjuskawka, czy. jak to z tym rebusem u Laskowika bylo? Odpowiedz Link
stefan4 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 15:51 skarbek-mm: > Nie mów, że nie umiesz powiedzieć trruskawka? albo rura? Czy jak nie powiem, to tragiczna rzeczywistość się poprawi? skarbek-mm: > a może Ty z francuska r "migdałkowe" wymawiasz? Normalnie jakoś prześlizguję się nad tym ,,r'' i jak ktoś się nie wsłucha, to sam sobie dośpiewa to, czego nie powiedziałem. Francuskie ,,r'' potrafię lepiej czy gorzej powiedzieć, ono jest łatwiejsze. A może to tylko ja mam sprawniejsze gardło niż koniuszek języka? Ale nie stosuję go mówiąc po polsku, bo brzmi snobistycznie. Do jęz. francuskiego pasuje lepiej. - Stefan Odpowiedz Link
skarbek-mm Polinezyjskie naj! 04.02.04, 14:27 Czytałam o polinezyjskich, że są wyjątkowo ubogie we fonemy. Ze samogłosek tylko podstawowe 5: a e i o u, potem kilka spółgłosek w rodzalu m n b p l k, niektóre bez geminat mają tylko 9 spółgłosek, najbogatsze dociągają do 15, ale średnia to chyba 12. Aloha Magda Odpowiedz Link
ladyblue Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 15:08 włoski, hiszpański, łacina. chyba niemiecki też mam wrazenie ze litewski pod względem fonetycznym nie byłby trudny. z tym wegierskim mnie zaskakujecie - spotkałam sie z opinią że wegierski jest nie_do_nauczenia_się powyżej pewnego (tzn. młodego) wieku Odpowiedz Link
jottka Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 18:42 niemiecki ma wysoce zdradliwe dla polaka zasady udźwięczniania/ ubezdźwięczniania głosek np. 'das auto' polak wymówi odruchowo jako 'daz auto', bo my udźwięcznimy es przed samogłoską. a niemiec tego nie zrobi, wymawiając miękkie 'es' - po tym zresztą polak jest rozpoznawalny od pierwszego rzutu a co do węgierskiego i innych języków - każdy język jest nauczalny, chyba że ktoś własne lenistwo usiłował usprawiedliwić ale węgrzy w swej masie faktycznie mówią z dobrym akcentem po polsku, a polaków ponoć też to cechuje, stąd wniosek o podobieństwie fonetyki języków. gramatyka itp. to już inna działka Odpowiedz Link
stefan4 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 19:27 jottka: > np. 'das auto' polak wymówi odruchowo jako 'daz auto', bo my udźwięcznimy es > przed samogłoską. My tak robimy? To dlaczego dotąd nikt mi nie powiedział? Mówisz ,,zamochód''? ,,Das Auto'' to pryszcz, gorszy jest ,,der Wagen''... - Stefan Odpowiedz Link
kicior99 Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 19:54 wlasnie. np. on ma samochod - tez nie ma udwiecznienia. One sa zreszta charakterystyczne dla malopolski. Odpowiedz Link
jottka tam 04.02.04, 23:36 gdzieś napisałam, że idzie o wymowę 'das samochód'? no więc Odpowiedz Link
jottka Re: tam 05.02.04, 10:54 widzem ale jakoś nie dostrzegam związku z przytoczoną zasadą 'odwróconego' u/bez/dźwięczniania w niemieckim Odpowiedz Link
jottka Re: tam 05.02.04, 12:31 czekaj, bo ja mam wrażenie, że my niezupełnie o tym samym mówimy charakterystyczna dla polaka mówiącego po niem jest wspomniana w powyższym przykładzie wymowa 'das' jako 'daz', jeżeli polszczyzna w tym miejscu w danej zbitce słów dokonałaby udźwięcznienia. auto czy nie auto, obojętne, tego rodzaju zła wymowa końcówek (rodzajników i innych) jest typowa i po tym można polaka od razu rozpoznać, bo niemiec wymawia na końcu wyraźne 's' Odpowiedz Link
skarbek-mm Re: tam 05.02.04, 12:43 Chwileczkę. Wymowa udźwięczniająca nie jest charakterystyczna dla całej Polski, a tylko dla niektórych regionów. Ja nie wymawiam "brad ojca" lecz "brat ojca", i eksperymentalnie sprawdziłam na swojej rodzince, że oni też tego nie robią. Pewnie jest jakieś niewielkie udźwięcznienie, ale nie dochodzi do zamiany s w z, czy t w d. Większość mojej rodzinki pochodzi z szeroko pojętej Małopolski, aleod wojny już na Ziemiach Odzyskanych. Ja jestem z Wrocławia. Pozdrawiam Magda Odpowiedz Link
kicior99 drobny wtret 05.02.04, 12:47 od kilkunastu lat ucze prywatnie nemieckiego (na zachodzie Polski). Ani razy nie spotkalem sie z udzwiecznianiem w podanych kontekstach. Sprawa typowo regionalna na moj kiciorski umysl Odpowiedz Link
jottka Re: drobny wtret 05.02.04, 13:11 na odpowiedzialność paru niemców i szefa jednego z koledżów językowych na to sie nie zwraca uwagi, bo wiele innych problemów z wymową funkcjonuje - najprościej posłuchać, jak ludzie mówią Odpowiedz Link
kicior99 Re: drobny wtret 05.02.04, 17:40 pewnie. Jedna niescislosc powtarzana non stop moze budzic podejrzenie o specyficzna ceche mowiacego. Odpowiedz Link
tawananna Re: drobny wtret 14.02.04, 13:38 Udźwięcznianie spółgłoski w wygłosie wyrazu przed wyrazem rozpoczynającym się od samogłoski lub r, l, m, n to cecha wymowy krakowsko-poznańskiej w przeciwieństwie do drugiego modelu wymowy - warszawskiej. Odpowiedz Link
zbigniew_ eZeLDe i PeeZeL 09.02.04, 10:35 Ezelde i Peezel to typowe udźwięcznienienia w ustach przedstawicieli tzw. klasy politycznej. Jako przypadek kliniczny jawi mi się poseł Pęk, rodem zdaje się z Małopolski. Odpowiedz Link
kicior99 Re: eZeLDe i PeeZeL 09.02.04, 11:45 tak, on jest z Krakowa. Zurnalista Rymanowski z Krakowa udzwiecznia jeszcze wdzieczniej =) Odpowiedz Link
sunday Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 18:44 > z tym wegierskim mnie zaskakujecie - spotkałam sie z opinią że wegierski > jest nie_do_nauczenia_się powyżej pewnego (tzn. młodego) wieku No nie, aż tak źle to chyba nie jest... Przynajmniej na to liczę! A w miarę poprawna (poprawna, nie: zrozumiała) wymowa to chyba, jak w każdym innym języku, nie taka prosta sprawa, o czym łatwo się przekonać choćby tutaj: www.wrn.org/audio/hun.ram . Czyli osłuchanie, osłuchanie, osłuchanie i ćwiczenie, ćwiczenie, ćwiczenie... Niemiecki uchodzi za w miarę prosty dla nas, ale Polaka prawie zawsze można poznać po pierwszych paru zdaniach, nawet takiego zasiedziałego w Bundesrepublice od dziesięcioleci. I trzeba się z tym pogodzić, że prawie nie ma szans na mówienie "bez akcentu", nawet jeśli mówi się poprawniejszym i ładniejszym językiem od większości tubylców. pozdrawiam, Luki Odpowiedz Link
kuala_lumpur Re: jezyki latwe fonetycznie 04.02.04, 20:13 ladyblue napisała: > mam wrazenie ze litewski pod względem fonetycznym nie byłby trudny. Chyba jednak byłby: 'e', 'ė' i 'ie' pod akcentem i nie. Nawet na Litwie uczą poprawnej wymowy tych samogłosek w szkołach Odpowiedz Link
klymenystra Re: jezyki latwe fonetycznie 11.02.04, 23:26 litewski jednak nie jest trudny, a przy tym ma latwe zasady czytania. francuski tez, przy pewnym osluchaniu, nie sprawia fonetycznie problemow. :> Odpowiedz Link
kicior99 Re: jezyki latwe fonetycznie 16.02.04, 12:05 tak, najtrudniej przebrnac przez pocztki. Tyle ze ja pisalem post z pozycji kogos, dla kogo odroznienie accent grave i accent aigu jest niemozliwe z definicji Odpowiedz Link
stefan4 Re: jezyki latwe fonetycznie 16.02.04, 15:46 kicior99: > pisalem post z pozycji kogos, dla kogo odroznienie accent grave i accent aigu > jest niemozliwe z definicji Z definicji akcentów czy Ciebie? To znaczy, czy definicja, na którą się powołujesz brzmi: ,,Przez accent grave rozumieć będziemy takie sposoby wymowy samogłoski różne od accent aigu, których Kicior nie odróżnia'' czy też ,,Kiciorem nazywamy dowolne stowrzenie nierozróżniające accent grave od accent aigu''. - Stefan Odpowiedz Link
kicior99 Re: jezyki latwe fonetycznie 16.02.04, 18:11 =))) z definicji czlowieka ktory slyszy dzwiek i nie potrafi rozroznic reszty =) Odpowiedz Link